英語で「倍率」ってなんていう?求人倍率などの関連表現も紹介!

magnification, オンライン英会話, 倍率

英語で「倍率」と言いたいとき、どのように表現しますか。Weblio国語辞典では「倍率」について次のように説明しています。

1 ある数が他の数の何倍であるかを示す比率。また特に、競争率。「—の高い名門校」
2 光学器械を通して目に見える大きさと、実物の大きさとの比。「—の大きい顕微鏡」

受験や就活を経験した人は「合格倍率」「求人倍率」などの言葉も、耳にしたことがあるでしょう。ほかに、顕微鏡や望遠鏡、カメラのレンズなどにも「倍率」という言葉を使います。

こちらの記事では「倍率」についての英語表現を紹介します。

「倍率」の英語表現

顕微鏡や望遠鏡、カメラのレンズの倍率について使える表現は次の3つです。

magnification
power
zoom ratio

それぞれの表現について、例文とともに紹介します。

magnification

カメラや双眼鏡、カメラなどの「倍率」には拡大能力を示す”magnification”を使います。

3倍率であれば、次のように表します。

a magnification of 3
a magnification 3x [x3]

記号で表すときは ”x3” など、xを使って表し ”by three” と読みます。

A: What is the magnification of this lens?
B: It’s x200.

A: このレンズの倍率は何ですか?
B: 200倍です。
A: How`re my new binoculars?
B: The magnification on yours is amazing! I can see the details of that bird in the distance.

A: 僕の新しい双眼鏡はどう?
B: 倍率がすごいね。あんなに遠くの鳥が細かく見えるよ。
A: This is incredible! I can’t believe you’ve taken this photo with your smartphone.
B: The magnification feature on my smartphone camera helps me take detailed close-up photos.

A: これはすごいね!スマホで撮ったなんて信じられないよ。
B: スマートフォンカメラの倍率機能は、詳細なクローズアップ写真を撮るのに便利なんだよ。
A: The magnification on this telescope is incredible. I can see the craters on the moon's surface!
B: Oh, really? I want to see it too!

A: この望遠鏡の倍率、すごいよ。月の表面のクレーターが見える!
B: え、本当?私も見たい!

power

”power”も”magnification”と同様に「倍率」という意味で使えます。

ただし、”power”は「拡大能力」としてだけでなく、レンズや光学機器の能力を広範囲に指すことがあります。

たとえば、「10x magnification」は「10倍の拡大」という意味ですが、「10x power」は「10倍の能力」という意味です。文脈によって異なる意味を持つことがあります。

A: How much power does your camera lens have?
B: My new camera lens has a zoom power of 10x. I can capture distant objects with great clarity.

A: 君のカメラの倍率はどれくらいなの?
B: 10倍率でズームができるよ。遠くにあるものを、はっきりと撮影できるんだ。
A: Could you pass me the reading glasses with a higher power? This text is quite small.
B: OK. Here you are.

A: もっと高い倍率の読書用眼鏡を取ってもらえますか?文字がすごく小さくて。
B: はい、どうぞ。
A: How’s your study in the lab?
B: Pretty well for now. The microscope in the lab has a high magnification power, allowing us to study cells smoothly.

A: 実験室での研究はどう?
B: 今のところ、いい感じだよ。実験室の顕微鏡の倍率が高くて、スムーズに細胞の研究ができるんだ。

zoom ratio

“zoom ratio”は、カメラやビデオなどのレンズが持つズーム機能「倍率」を表します。”magnification”との違いは、「レンズの拡大機能」のみを表す点です。”magnification”の拡大能力はレンズに限りません。

A: Your photos of flowers are so beautiful! How did you take these?
B: This camera has a zoom ratio of 3x. I don’t need to get closer to the object to take the picture.

A: この花の写真、すごくキレイ!どうやって撮ったの?
B: このカメラ、ズーム倍率が3倍あってさ。被写体に近づくことなく撮影できるんだよ。
A: What do you like to do in your free time?
B: I love using my smartphone's camera with a high zoom ratio to take photos of distant landscapes.

A: 時間があるときには、何をするのが好き?
B: スマートフォンカメラの高いズーム倍率で、遠くの風景の写真を撮るのが好きだね。
A: Is there anything else to do before the meeting?
B: Please adjust the zoom ratio on the projector so that the presentation is visible to everyone in the room.

A: ミーティング前にすることは、他にある?
B: プロジェクターのズーム倍率を調整してくれる。部屋にいるみんながプレゼンテーションが見えるように。

その他の表現

「拡大する能力」を示す以外に、競争率を表す「倍率」もあります。受験や就職活動をする際の倍率については次のように表現します。

【求人倍率】
job ratio
job opening ratio
job competition ratio
【合格倍率】※入試など
admission ratio
acceptance ratio
success ratio

「競争率」を表して”competitive ratio”ということもあります。それぞれ見ていきましょう。

求人倍率

希望する企業への志望者数が多いとき「求人倍率が高い」と表現します。英語でもさまざまな表現がありますが、次の3つの表現が一般的です。

job ratio
job opening ratio
job competition ratio

それぞれ例文を見ていきましょう。

A: How’s your job hunting for now?
B: The job ratio in the city is quite high, which means there is fierce competition among job seekers.

A: 就活は今のところ、どんな感じ?
B: この街の求人倍率はすごく高いんだよ。求職者の間で激しい競争があるみたいだね。
A: Have you heard about the job opening ratio in the IT industry?
B: Yes, it's incredibly competitive! It's becoming harder and harder to get a job in that field.
A: I know, it's a tough market right now. We need to be prepared and stand out from the crowd.

A: IT業界の求人倍率のこと聞いたことある?
B: うん、すごく競争率が高いよね!その分野で仕事を見つけるのがますます難しくなってるみたい。
A: そう、今は厳しい市場だよね。しっかり準備して、他の人と差をつける必要があるよね。
A: How's your job search going?
B: It's tough out there. The job competition ratio is quite fierce, and it's hard to secure a position.
A: I understand. You shouldn't give up. Keep working and improving your skills, and the right opportunity will come.

A: 就職活動はどう?
B: 大変だよ。求職者競争率が激しいから、ポジションを確保するのが難しいんだ。
A: 分かるよ。諦めずに頑張って。努力をを続け、スキルを向上させていれば、機会は訪れるよ。

合格倍率(入試など)

入試などの「倍率」を表す場合には、次の表現を使うのが一般的です。

admission ratio「入学する確率」
acceptance ratio 「受け入れの確率」
success ratio「成功の確率」

それぞれ、例文を見ていきましょう。

A: The admission ratio for the graduate program in engineering is quite competitive.
B: I know, I've been working on my application and personal statement to make it stand out.

A: 工学の大学院プログラムの合格倍率はかなり競争率が高いよね。
B: ほんと。申込書と自己紹介文に取り組んで、差をつけるようにしてるよ。
A: I heard the acceptance ratio for the scholarship program is quite competitive.
B: Exactly. I've been working hard to meet all the requirements and make a strong application.

A: 奨学金プログラムの受け入れ率がかなり競争率が高いって聞いたよ。
B: ええ、ほんとうに。条件をすべて満たして、強力な応募にするために一生懸命取り組んでる。
A: Did you hear about the success ratio for the driver's license test?
B: Yes, it's quite low. I heard many people fail on their first attempt.

A: 運転免許試験の合格倍率のこと聞いたことある?
B: うん、かなり低いんだよね。初回で合格できない人が多いみたい。

まとめ

「倍率」を表す表現を解説しました。

拡大する能力を表す「倍率」
求人や学校に合格する確率を表す「倍率」

レンズやカメラなどの倍率は、magnificationやpower、zoom ratioを使って表します。

「求人倍率」は”job” と”raito”を組み合わせて、次のように表します。

job ratio
job opening ratio
job competition ratio

入試などの「合格倍率」を表すには、次の表現が一般的です。

admission ratio
acceptance ratio
success ratio

海外の人と会話をしているときに「倍率」について話したくなったら、この記事で紹介したことを参考にしてください。

nativecamp.net

nativecamp.net