「週末」の英語表現!How’s your weekendと聞かれたらこう答えよう!

週末、オンライン英会話、ネイティブキャンプ

英語学習をしている方であれば、「週末」は英語で「weekend」だということはお分かりでしょう。ただし、同じ「weekend」でも「at」や「on」、「over」が付いたり、複数形になったりなど、何かとややこしい単語なのです。

そこで本記事では、「週末」に関する英語表現を解説したいと思います。今週末の予定や、先週末に何したかを英語で聞く方法、「How’s your weekend?」への答え方がわかる英語例文についても紹介しているので、ぜひ参考にしてください!

週末の英語表現について

「週末」は英語で「weekend」。「week(週)」と「end(終わり)」を組み合わせた言葉で、基本的には土日を指します。

月〜金で学校や仕事に行っている人にとっては、「休み」と同義になることもあります。ただし、サービス業などで土日勤務の人には「weekend=休み」とは限らないので、注意が必要です。

「at the weekend」や「on the weekend」、「over the weekend」、「on weekends」、「this / last weekend」など様々な使い方があり、それぞれ以下のようにわずかな違いがあります。
・at the weekend:特定の土日を指して「週末に」(イギリス英語)
・on the weekend:特定の土日を指して「週末に」(アメリカ英語)
・over the weekend:特定の土日を指して「週末を通して」
・on (the) weekends:土日の習慣を述べる際に「(普段)週末には」
・this / last weekend:今週末に / 先週末に
それぞれ詳しく見ていきましょう。

at the weekendとon the weekendの違い

「at the weekend」と「on the weekend」は、特定の土日を指して「週末に」という意味を持つ表現です。

指し示す週末がどの週末かがはっきりわかっているのであれば、先週末・今週末のどちらにも使えます。
I went to the beach on the weekend.
⇨話の流れで先週末と特定できる
(「last weekend」も使える)
I have plans on the weekend.
⇨話の流れで今週末と特定できる
(「this weekend」も使える)

イギリス英語では「at the weekend」、アメリカ英語では「on the weekend」を使うのが一般的。どちらも意味は同じですが、英語を使う相手や文脈に合わせて、適切な表現を選ぶと良いでしょう。

また「on」の場合、「on (the) weekends」のように、複数形にすることも可能です。週末の習慣や習わしについて説明する場合によく用いられます。例えば、「I like to go hiking on (the) weekends」と言えば、「週末にはハイキングに行くのが好きだ」という意味になります。

なお、「on the weekends」と「on weekends」のどちらも、意味的には同じです。

at the weekend

I went to a pub with my friends at the weekend.
週末に友人たちとパブに行きました。
I’m going to watch a football game at the weekend.
週末にサッカーの試合を見にいく予定です。
I slept a lot at the weekend.
週末はたくさん寝ました。

on the weekend

My family is going to the park on the weekend.
私たち家族は週末に公園に行く予定です。
I have a lot of homework to do on the weekend.
週末にすべき宿題がたくさんあります。
Ken is coming over to my house on the weekend.
ケンが週末に私の家に来ます。

on weekends

I often go to the beach on weekends.
私は週末によくビーチに行きます。
I usually work on weekends.
私は普段、週末は仕事をしています。
I have to go to the cram school on weekends.
週末は塾に行かなければなりません。

over the weekendで表現する週末

「over the weekend」も「(特定の)週末に」という意味の表現で、使い方も「at the weekend」や「on the weekend」とほぼ同じです。

ただし、週末の習慣を表す「on (the) weekends」とは異なり、「over the weekend」は複数形にして使いません。単純に特定の土日を指すだけなので注意しましょう。

また、基本的には直近の過去の週末、もしくは現時点が週末であるときに使います。「今週末」という意味での未来の週末を指すのには使わないのが一般的です。

I watched a movie with my family over the weekend.
週末は家族と映画を見ました。
We went drinking over the weekend and had a lot of fun.
週末に私たちは飲みに行って、たくさん楽しみました。
I finished reading a book over the weekend.
週末に1冊の本を読み終えました。
I went shopping with my friends over the weekend and got some new clothes.
週末は友人と買い物に行って、いくつか新しい服を買いました。
I’ve been working on a project over the weekend.
週末はずっととあるプロジェクトにかかりっきりです。
I went to Hokkaido over the weekend to visit my grandparents.
祖父母を訪ねるために週末に北海道に行きました。

週末の予定を聞くとき

ここでは、直近の週末の予定の聞き方を、返答の例も含めていくつか見ていきましょう。

A : What are your plans for the weekend?
B : I'm planning to go camping with some friends on Saturday.

A : 週末の予定は何かありますか?
B : 土曜日に友人たちとキャンプに行く計画があります。
A : Do you have any plans for the weekend?
B : I’m probably going to stay at home all day because I’m a bit tired.

A : 週末は何か予定はありますか?
B : おそらく一日中家にいると思います、疲れているんです。
A : What are you doing this weekend?
B : I’m going to meet up with my best friend. I’m super excited.

A : 今週末は何をする予定ですか?
B : 親友と会う予定です。とてもワクワクしています。
A : Got any plans for the weekend?
B : I have to wash my car this weekend. It’s very dirty now.

A : 週末は何か予定はありますか?
B : 週末は車を洗わなければなりません。今とても汚いんです。
A : What are you up to this weekend?
B : I’m going to take a trip to Okinawa this weekend.

A : 今週末は何をする予定ですか?
B : 今週末は沖縄に旅行に行く予定です。

週末したことを言うとき

次に、直近の週末にしたことを言うときの例を、何をしたか聞くときの方法も含めて紹介します。
A : What did you do last weekend?
B : I didn’t do anything. I just chilled out at home, watching TV and stuff.

A : 週末は何をしましたか?
B :特に何もしてません。家でまったりして、テレビ見てって感じでした。
A : What did you do over the weekend?
B : I went on a trip to Kagawa and ate a lot of udon. It was great.

A : 週末は何をしましたか?
B :香川に旅行に行って、たくさんうどんを食べました。最高でした。
A : What did you do on the weekend?
B : I worked out at the gym on Sunday. I’m so sore.

A : 週末は何をしましたか?
B :日曜日にジムで筋トレをしました。とても筋肉痛です。
A : How was your weekend?
B : It was great! I went to a party on Saturday night and talked to a lot of new people.

A : 週末はどうでしたか?
B :最高でした。土曜の夜にとあるパーティーに行って、たくさんの初めて会った人たちと話しました。
A : How did you spend your weekend?
B : I skateboarded at the skatepark on both Saturday and Sunday.

A : 週末はどのように過ごしましたか?
B :土曜と日曜のどちらもスケートパークでスケボーをしました。

How’s your weekend?と聞かれたら

「How’s your weekend?」は、「今のところ週末はどう?」という意味になり、現在が週末の場合の今について聞く疑問文です。

「How’s your weekend?」と聞かれた場合の回答例として、以下のような文章をぜひ参考にしてみてください。

It's been great so far. How about yours?
今のところ最高です。あなたは?
It's been pretty busy. How about yours?
なかなか忙しいです。あなたは?
It's been a bit boring. I should find a new hobby or something. How about you?
少し退屈です。新しい趣味か何か見つけたほうが良いですね。あなたは?
It’s been awesome. Especially last night, I went to my favorite band’s live show.
最高です。特に昨夜は、大好きなバンドのライブに行ったんです。
「How’s your weekend?」と聞いている時点では、まだ週末は続いているので、上記のように「It’s been 〜」と現在完了形で表現するのが自然です。

まとめ

今回は週末に関する英語表現を解説していきました。パターンが複数あるので、整理しながら覚えていきましょう。

また、学んだ内容を会話の中で使うと、より身につきやすくなります。日常の中に英語を話す機会がない方は、レッスン受け放題のオンライン英会話「ネイティブキャンプ」もぜひ活用してください!

nativecamp.net

nativecamp.net