「ガジェット」って英語でなんて言う?類似表現も紹介

f:id:nativecamp_official:20200916200414j:plain

ビジネスにおいて、スマートフォンやタブレットのような電子機器の話をしていると、よく「ガジェット」という言葉を耳にします。しかし、大体の意味は知っているけど何となく雰囲気で使っている方も多いのではないでしょうか?

また、カタカナ表記なので外来語であることは予想できますが、どの言語から来た単語でしょうか?英語ですか?それともフランス語ですか?もしそれがわからないと、例え意味を知っていても英語で会話をしている中で使ってもいいのかどうかもわかりませんよね。

そこで今回は、「ガジェット」の英語表現や、類似表現などを紹介したいと思います!

「ガジェット」とは?

まずは「ガジェット」という単語の意味を確認してみましょう。Googleで検索し、いくつかのウェブサイトを見てみると、おおよそ以下のように書かれています。

[ガジェットの意味]
①小さくて珍しい道具
②パソコン上で動くアプリケーション(単機能 時計、電卓、カレンダーなど)
③携帯用の電子機器

「Weblio辞書」によると、もともとは価格の安い機械式のおもちゃを指していたようです。そう考えると、携帯電子機器がガジェットと呼ばれるようになっていったことが納得できますよね。

ちなみに、一般的にガジェットと呼ばれる機器に含まれる代表的なものとして、スマートフォン、タブレット、ノートPC、デジタルカメラ、ゲーム機などが挙げられます。また、名称のわからない機器についてもガジェットと呼ぶことができます。

なお、②の意味で「ウィジェット」という言葉を聞いたことがある方も多いでしょう。ウィジェットとガジェットは、細かく見ていくと少し意味合いが異なりますが、一般的には混同して使われることが多いようです。

「ガジェット」を英語でなんて言う?

ガジェットは英語で「gadget」です。発音は「gˈædʒɪt」となり、日本語での発音とほとんど同じです。ただし、「ジェ」の部分が「je」ではなく「dge」というスペルになるので注意しましょう。
念のため、ケンブリッジ英英辞書での説明を見てみましょう。

"a small device or machine with a particular purpose:"
特定の目的を持った小さいデバイスやマシン

"a small machine or piece of electronic equipment that has a particular purpose:"
特定の目的を持った小さいマシンや電子設備の一部
(ケンブリッジ辞書より英文引用)

ちなみに、前項に出てきた「ウィジェット」は英語で「widget」です。ケンブリッジ英英辞書での説明は以下の通りです。

"one of many small computer programs that make up what you see on a computer screen, and that allow you to take particular actions. A widget might be a button that you click on, or a scroll bar (= strip at the side of the screen used for moving its contents up, down, or sideways), etc.:"
コンピューター画面に表示されるものを構成し、特定のアクションを実行できる多くの小さなコンピュータープログラムの1つ。ウィジェットは、クリックするボタン、またはスクロールバー(=内容を上下左右に移動するために使用される画面など)。
(ケンブリッジ辞書より英文引用)


上記のことから、ガジェットもウィジェットも「特定の目的を持っているもの」という部分で共通点があることがわかります。

「デバイス」と「ガジェット」の違いは?

パソコンやスマートフォンの話をしているときに、「ガジェット」と同じようなニュアンスで使われる「デバイス(device)」という言葉もよく耳にします。これら2つの単語の意味の違いがいまいちわからないという方も多いのではないでしょうか?

そこで、「デバイス」の意味をGoogle検索で調べてみたところ、おおよそ以下のような意味であることがわかりました。

[デバイス]
特定の機能を持つ機器、装置、道具

この時点だと、デバイスはガジェットとほとんど同じ意味で使えそうです。念のため、ケンブリッジ英英辞書でも調べてみたところ、以下のような説明がされていました。

"an object or machine that has been invented for a particular purpose:"
特定の目的のために開発された物体やマシン
(ケンブリッジ辞書より英文引用)


ますますこれら2つの単語が同じ意味で使えそうなことがわかってきました。

さらに、「gadget device difference」でGoogle検索をしたところ、外国語学習者がネイティブスピーカーに気軽に質問できるプラットフォーム「HiNative」にて、以下のような説明がされていました。

[質問]
"What is the difference between gadget and device?"
「ガジェット」と「デバイス」の違いは何ですか?

[回答]
"They are quite the same since they are the synonyms of each other. Device is a tool that is made for a purpose. Gadget is more like a machine which is also made for a particular purpose."
それぞれが類義語なのでほぼ同じです。デバイスは特定の目的のために作られるツール。ガジェットはどちらかというと特定の目的のために作られるマシンです。
(HiNativeより英文引用)


これらのことから、結論として「デバイス」も「ガジェット」と同じように使えるケースが多いということがわかりました。


ここで少し余談!

下記記事では「頑張れ」の英語表現についてご紹介しています!「頑張れ」にも様々な表現の仕方が存在します!フレーズによっては相手に失礼な印象を与えてしまうので気をつけましょう!

nativecamp.net


会話で使える例文

ここでは、「gedget」や「device」を使った英語例文をいくつか紹介します!

What does gadget mean?
ガジェットってどういう意味ですか?

What gadgets do you usually use most often?
普段、何のガジェットを最もよく使いますか?

My smartphone is my most essential gadget.
スマートフォンは私の最も必要不可欠なガジェットです。

What are examples of gadgets?
ガジェットの例は何ですか?

He loves electronics. He goes to Akihabara every night after work and checks computers, digital cameras, and stuff. He is such a gadget geek.
彼は電子機器が大好きです。仕事帰りに毎晩秋葉原に行き、パソコンやデジタルカメラなどをチェックしてます。彼はそれくらいのガジェットオタクです。

Do you call a PlayStation VITA a gadget?
プレイステーションVITAをガジェットと呼びますか?

What is that gadget called?
そのガジェットはなんていう名前ですか?

You can call it a gadget if you don't know the name of it.
もしその名前がわからないならガジェットって呼んでいいですよ。

What is the difference between device and gadget?
デバイスとガジェットの違いは何ですか?

Device and gadget mean almost the same.
デバイスとガジェットはほとんど同じ意味です。

Is a digital camera a device or gadget?
デジタルカメラはデバイスですか?それともガジェットですか?

What digital devices do you have?
何の電子機器を持っていますか?

Do you know how to safely remove an external device from a MacBook Air?
MacBook Airから外付けデバイスを安全に取り外す方法を知っていますか?

Most airlines require you to turn off your devices during takeoff.
ほとんどの航空会社は離陸時にデバイスの電源を切るよう求めています。

I’m not good at using digital devices such as computers, smartphones, and stuff like that.
私はコンピューターやスマートフォンなどのようなデバイスを使うのが得意ではありません。

If there were no digital devices in this world, it would be impossible for us to normally live.
この世界にデジタル機器がなかったら、私たちが普通に生きることは不可能でしょう。

Are you tired of using digital devices? I recommend you to join a digital detox event in the countryside.
デジタル機器の使用にうんざりしていませんか?田舎でのデジタルデトックスイベントに参加することをお勧めします。


ここでまた少し余談!

皆さん普段返事をする時にサラッと「OK」と返事をする方も多いかと思いかと思います。しかし、なぜ「OK」って言うんだろう?と考えたことのある方はいらっしゃいますか?下記記事で「OK」の由来についてご紹介しているので、ぜひ豆知識として覚えておいてください♪♪

nativecamp.net


まとめ

では今回の記事のまとめです!

・「ガジェット」は英語で「gadget」(スペルに注意!)

・「ガジェット」の意味は「小さくて珍しい道具」「パソコン上で動く単機能アプリケーション」「携帯用の電子機器」

「ガジェット」と「デバイス」はほぼ同じ意味の類義語

いかがでしたでしょうか?「ガジェット」について知らなかったことも学んでいただけていたら幸いです。また、電子機器に関するトピックを英語で話すのはとても難易度が高いため、かなり練習が必要になるでしょう。

もしガジェットやデバイスについて英語で説明するのが苦手なのであれば、まずは私たちに一番身近なスマートフォンの言語設定を英語に設定してみましょう。普段何気なく使っている機能の名前が英語表示になるだけでもかなり勉強になるのでとてもおすすめですよ!