プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 22
kendric

kendricさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「メンタル安定剤」は、上記のように表現します。 mental stabilizer は「メンタル安定剤」のような意味で、薬に限らず、心を落ち着かせる働きのあるものを指す表現です。 例としては、瞑想、音楽、自然とのふれあいなどが含まれます。 ちなみに、少し柔らかく表現したいときは something that works as a mental stabilizer(メンタル安定剤のように働くもの)という言い回しも自然で日常会話に適しています。 例文 Listening to music works as a mental stabilizer for me. 音楽を聴くことは、私にとってメンタル安定剤のようなものです。 参考にしてみてください。

続きを読む

0 17
kendric

kendricさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

ズルいは上記のように表現します。 That's not fair. それズルい! 自然に伝える定番の表現です。 誰かが不公平なことをしていると感じたときに使われ、カジュアルな日常会話でもよく登場します。 not fair は「公平じゃない」という意味で、子どもから大人まで幅広く使われています。 例文 It’s unfair that only you get to go. あなただけ行けるなんてズルい! You always get the good stuff. So unfair! いつもいいとこ取りじゃない。ズルい! No way! That’s cheating! うそでしょ?それ反則でしょ!(ズルしてるニュアンス) ぜひ参考にしてみて下さい!

続きを読む

0 17
kendric

kendricさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「強火」は上記のように表現します。 また「私、強火オタクだから」と言いたい場合、a hardcore fan と表現することで、「強火のファン」「熱狂的なファン」という意味で、自分の“推し”に対する強い愛情や情熱を表すときに使います。 「強火」は日本語の俗語的な表現ですが、英語では hardcore(本気の・ガチの)を使って、その熱量を伝えます。 また、「オタク」にあたる言葉としては fan(ファン)が使われます。 例文 I’m a hardcore baseball fan. 私は強火な野球ファンです I seriously stan them. 本気で推しているよ。 ※stan は stalker(ストーカー)と fan(ファン)を合わせたネットスラングで、「熱狂的に推す」「激推しする」という意味になります。若者言葉に近いので、カジュアルな場面に向いています。 ぜひ参考にしてみて下さい

続きを読む

0 23
kendric

kendricさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「返金させていただきます」は上記のように表現します。 issue = 発行する、出す(動詞) ここでは返金処理を正式に行うという意味で使われます。 refund = 返金(名詞) 支払われたお金を戻すことです。 we will ~ = ~させていただきます 丁寧な意志表現で、顧客対応に適しています。 この表現は、カスタマーサービスでよく使われるフォーマルな英語です。特にビジネスメールやチャット対応などで、「返金処理を行います」という丁寧なニュアンスを伝えることができます。 issue a refund は、ただお金を返すという意味だけではなく、手続きを踏んで正式に返金を行うという印象を与えます。同じ意味で使える表現としては refund you や give you a refund などもありますが、カジュアルな印象になるため、丁寧な対応を求められる場面では issue a refund が最も適切です。 例文 We will issue a refund for your purchase. ご購入された商品の代金は、返金させていただきます。 purchase = 購入、商品のこと

続きを読む

0 22
kendric

kendricさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「今週、ミーティングの予定を立てるのにご都合のよい時間はいつですか?」は上記のように表現します。 この表現は、相手に丁寧に予定を確認する際に使えるビジネス向けの自然な言い回しです。特にメールや会議調整のやり取りでよく使われます。 when would be a good time for you = あなたにとって都合のよい時間はいつですか この表現は、相手の都合を丁寧に尋ねるフレーズです。would を使うことで、より控えめで丁寧な響きになります。カジュアルすぎず、ビジネスでも適切です。 to schedule the meeting = ミーティングをスケジュールするために schedule は「予定する、日程を決める」という意味の動詞で、ビジネス用語として広く使われます。meeting(会議)の予定を立てる意図が明確に伝わる構文です。 以下に類似の表現とその意味を紹介します。 When would be convenient for you this week? 今週のいつがご都合よろしいですか? convenient = 都合がよい、便利な(よりフォーマルな語感を持つ表現です) When would be a good time for you this week? 今週のいつが都合が良いですか? こちらは少しカジュアルで親しみやすい表現ですが、ビジネスでも問題なく使えます。 What time works best for you this week? 今週のどの時間が一番都合が良いですか? work best = 最も適している、最も都合が良い(口語的な言い方ですが、柔らかく自然な印象を与えます) Could you let me know your availability this week? 今週のご都合を教えていただけますか? availability = 空いている時間、都合(丁寧かつフォーマルに相手の予定を尋ねる表現です) これらの表現はすべて、相手に予定を尋ねる際に便利で、相手への配慮や丁寧さが伝わるため、ビジネスメールなどに非常に適しています。 よかったら参考にしてみてください!

続きを読む