sumire

sumireさん

sumireさん

黄砂 を英語で教えて!

2023/05/22 10:00

黄砂が酷くて視界が悪いとか、洗濯物を外に干せない時に使う「黄砂」は英語でなんというのですか?

Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/10 00:00

回答

・Yellow dust
・Asian Dust
・Kosa

The yellow dust is so bad today, I can't even see properly and it's impossible to hang laundry outside.
「今日の黄砂はひどくて、ちゃんと見えないし、洗濯物を外に干すこともできません。」

「Yellow dust」は「黄砂」と訳され、主に中国大陸やモンゴルなどから飛来する微細な砂塵のことを指します。主に春に発生し、韓国や日本など東アジア地域に影響を与えます。この黄砂は空気の質を悪化させ、人間の健康に悪影響を及ぼす可能性があります。また、視界が悪くなることから交通事故が起こるリスクもあります。そのため、黄砂の予報や対策が話題となるシチュエーションでは「yellow dust」という言葉が使われます。

The Asian Dust is so severe today, I can't even see properly and I can't hang the laundry outside.
「今日のアジアンダストはひどくて、ちゃんと見えないし、洗濯物も外に干せない。」

The yellow dust is so severe today, I can't even hang my laundry outside.
「今日の黄砂はひどくて、洗濯物も外に干せません。」

Asian DustとKosaはどちらも黄砂(主に中国の砂漠から吹き飛ばされる粉塵)を指す英語表現ですが、その使用状況は異なります。Asian Dustは一般の英語話者がよく使う表現で、特に科学的な文脈以外での日常的な会話でよく用いられます。一方、Kosaはより専門的な語彙で、気象学や地理学などの専門分野で主に使われます。一般の英語話者がKosaを使うことは少ないです。

Yasui Takakanobu

Yasui Takakanobuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/30 21:34

回答

・Yellow dust
・Asian dust

1. Yellow dust
"Yellow dust"は、主に中国の砂漠地帯から飛来する微細な砂塵を指す表現です。春の季節になるとこの現象が見られます。

例文
Due to the yellow dust, the air quality was quite poor today.
「黄砂のせいで、今日の空気の質は非常に悪かった。」

2. Asian dust
"Asian dust"もまた、主に中国から飛来する微細な砂塵を指します。これは気象学的な用語で、科学的な文脈で使用されます。

例文
The meteorological agency issued a warning for Asian dust.
「気象庁はアジア砂塵の警報を発令しました。」

ちなみに、"dust storm"は大規模な砂塵嵐を指す一般的な用語です。

0 1,756
役に立った
PV1,756
シェア
ツイート