英語で「教えてください」とお願いしたい時のフレーズを場面別に紹介

教えてください、オンライン英会話、ネイティブキャンプ

英語で話しているときに、「あなたの好きなものを教えてください」や、「英文法を教えてください」など、「〜を教えてください」と伝えたい場面は多々ありますよね。

「教える」という意味では、「tell」や「teach」、「show」など、複数の単語があります。またその他の言い回しもあり、それぞれ違いがあるので、使い分け方を身に付けることが重要です。

そこで今回は、英語で「教えてください」の様々な表現方法や、シーン別のお願いしたい時の英語フレーズを紹介していきたいと思います!

「教えてください」の英語表現

まずは、「教えてください」を伝えるための基本からです。

「教える」という意味の英単語には、「tell」、「teach」、「show」の3つが代表的です。

違いを大まかにまとめると、以下のようになります。
tell:相手に話して伝達する
teach:知識・技法などを指導する
show:何かを視覚的に示す
それぞれ詳しく見ていきましょう。

Tell me

「Tell me」は、何かについての情報を、相手に話をして伝えてほしいときに使います。

例えば、「何時か教えてもらえますか?」や、「あなたの趣味について教えてください」、「郵便局がどこにあるか教えてください」などは「tell」が使われます。
Tell me a little bit about yourself, such as your job, hobbies, hometown, family and stuff.
仕事や趣味、地元、家族など、あなたのことについて少し教えてください。
Tell me what you think about the project.
そのプロジェクトについてどう思っているか教えてください。
I want you to tell me how you became fluent in English.
あなたの英語がどうやって流暢になったのか教えて欲しいです。

Teach me

「Teach me」は、知識・技法などを指導してほしい、という意味での「教えてください」という表現です。

例えば、「英語を教えてください」や「ギターの弾き方を教えてください」、「フランス料理の作り方を教えてください」などは「teach」が当てはまります。

「tell」と「teach」は混同しやすい単語ですが、以下のような明確な違いがあるので、整理して覚えておきましょう。
tell:情報や知識を「伝える」のが目的。教育的な側面はない。
⇨理解・実践の部分はフォーカスしていない

teach:スキルを「指導する」のが目的。教育的な側面がある。
Teach me how to use this app.
このアプリの使い方を教えてください。
Teach me how to cook the cake you made for me the other day.
先日私に作ってくれたケーキの作り方を教えてください。
Please teach me how to skateboard.
スケボーの乗り方を教えてください。

Show me

「Show me」は、物事を視覚的に示してほしいときに使います。

例えば、「地図で場所を教えてください」や、「写真を見せてください」などは「show」が適切です。

また「show」は、「ギターの弾き方を教えてください」や「商品の使い方を実践しながら教えてください」のように、実際にやり方を見せながら指導するという意味でも使われます。

Show me your identification, please.
あなたの身分証明書を見せてください。
Show me how to play this guitar solo.
このギターソロの弾き方を見せてください。
I want you to show me how you made this video.
この動画をどのように作ったか見せて欲しいです。

ビジネスでも使える表現

「Tell me」、「Teach me」、「Show me」はいずれも動詞から始まっているので、命令形になります。

頭に「Please」を付ければ少しは響きが柔らかくなりますが、もし日常会話ではなくビジネスで使うのであれば、以下に挙げる「Can you please 〜?」や「Could you 〜?」がより適当です。

Can you please ~

「Can you please 〜 ?」は、「〜してもらえますか?」という意味で使われる表現です。

「Can you 〜 ?」はカジュアルに物事を頼む言い回しで、親しい友人同士や親から子、上司から部下に頼み事をするときなどに使います。

場合によっては「〜してくれる?」と少し上から目線に聞こえるニュアンスので、フランクだけど丁寧さを残したいときは「Can you please 〜 ?」のように、「please」を付けるのがおすすめです。
Can you please tell me how to get to the nearest post office?
最寄りの郵便局までどうやって行くか教えてもらえますか?
Can you please teach me how to solve this math problem?
この数学の問題の解き方を教えてもらえますか?
Can you please show me how you did this?
これをどうやってやったか実際にやって見せてもらえますか?

Could you ~

「Could you 〜 ?」も「〜してもらえますか?」という意味で使われますが、「Can you please 〜 ?」よりもさらに丁寧な表現です。

ビジネスにおいては上司から部下や、クライアント相手、接客するお客さんに頼みごとをするときなどに適しています。

さらに丁寧にしたいときは「Can you please 〜 ?」と同様、「Could you please 〜 ?」のように、「please」を付けることも可能です。

Could you please tell me where the restroom is?
トイレがどこにあるか教えてもらえますか?
Could you teach me English after work?
仕事の後に英語を教えてもらえませんか?
Could you show me how to use this new software?
この新しいソフトの使い方を実際に見せてもらえませんか?

その他の表現

「教えてください」と英語で言う方法は、まだ他にもあります。

ここでは以下4つに絞って紹介したいと思います。
①How can I ~?
②How do you 〜?
③Do you know 〜?
④Please let me know

How can I ~?

「How can I ~?」は、「どのように〜すれば良いですか?」という意味になります。

何かをするために必要な方法や手順、情報を知りたい場合や、アドバイスなどが欲しいときなどに使われる表現です。

例えば、「どのように英語を勉強すれば良いですか?」、「どのように修正すれば良いですか?」、「どのように料理をすれば良いですか?」など、自分の目的に向けて必要な情報やアドバイスを求めるときに使われます。

How can I improve my English speaking skills?
英語のスピーキング力を改善するにはどうすれば良いですか?
How can I start my own business?
自分でビジネスを始めるにはどうすれば良いですか?

How do you 〜?

「How do you 〜?」は、直訳すると「あなたはどのように〜しますか?」

自分が知らないことについて聞く表現で「How can I ~?」に類似していますが、相手が知っているであろう情報やスキルについて教えてもらう前提で聞きたいときに使います。
How do you finish these tasks efficiently?
あなたはどうやってこれらのタスクを効率良く終わらせますか?
How do you stay motivated to exercise?
あなたは運動へのモチベーションをどのように保ちますか?

Do you know 〜?

「Do you know 〜?」は、「〜を知っていますか?」という意味の表現です。

相手が知っているかどうかを確認するために使うだけでなく、「知っていたら教えて欲しい」という期待をこめて質問するときにも使えます。
Do you know the way to the station?
駅への行き方を知っていますか?
Do you know what time the store opens?
店が何時に開くか知っていますか?

Please let me know

「Please let me know」は、お知らせするという意味での「教えてください」という表現です。

例えば、「スケジュールがわかったら教えてください」や「レポートが終わったら教えてください」、「何か困ったことがあれば教えてください」など、報告の意味合いが強くなります。

また、響きが丁寧で、英文メールをはじめとしたビジネスシーンでよく使われます。丁寧かつやや柔らかい響きにしたいときは、「Let me know 〜」のように「please」を省くことも可能です。

Please let me know if you have any further questions or concerns.
もし他に質問や不安な点があればお知らせください。
If you find out the cause, please let me know.
もし原因がわかったら、知らせてください。

まとめ

今回は、英語で「教えてください」とお願いしたいときの表現方法を紹介していきました。ぜひ記事で学んだ内容は積極的に使ってくださいね。

もし英語を話す環境が身近にないのであれば、オンライン英会話「ネイティブキャンプ」がおすすめ。レッスンの受講回数が無制限で受け放題なので、たくさん話して英語力アップを目指しましょう!

nativecamp.net

nativecamp.net