「面白い!」を表すfunnyとfunの違いとは?実際に使ってみよう!

fun、オンライン英会話、ネイティブキャンプ

英語で「面白い」を意味する「funny」と「fun」

どちらも日本語にすると同じように聞こえますが、それぞれやや意味合いが異なるため、違いを知らないまま間違った使い方をすると、不自然な響きになってしまいます。

また「面白い」を表す単語には、「interesting」や「entertaining」、「enjoyable」といった類義語もあるため、混乱してしまう方も多いのではないでしょうか。

そこで今回は、「funny」と「fun」の違いや使い分け方の解説、似た表現の紹介をしていきたいと思います。例文も載せているので、ぜひ最後まで読んで参考にしてください!

funnyとfunの違い

「funny」と「fun」は、いずれも日本語にすると「面白い」。しかし、同じ「面白い」でも、2つの単語には以下に挙げる明確な違いがあります。

funny:面白おかしい

fun:楽しい

それぞれの意味と使い方を詳しく見ていきましょう。

funnyの意味と使い方

まずは、「funny」のコアイメージを掴むために、ケンブリッジ英英辞書に載っている説明から見ていきましょう。

“humorous; causing laughter:”

笑いを誘うユーモアな

“strange, surprising, unexpected, or difficult to explain or understand:”

奇妙な、驚かせるような、予想外の、または説明や理解するのが難しい

英文引用元:ケンブリッジ辞書

上記から、「funny」は大きく分けて2通りの使い方ができることがわかります。

①「面白おかしい」のfunny

「funny」はつい笑ってしまうような、面白おかしさがあることを表す単語です。

例えば、いつもギャグやジョークなどで周囲の人たちを笑わせるような人は、まさに「funny」という言葉がぴったり当てはまります。お笑い芸人などをイメージするとわかりやすいですね。

また、おかしくて笑ってしまうバラエティ番組なども、「funny」を使うのが適当です。

形容詞なので、「be動詞+funny」や「funny+名詞」といった形が基本です。上記の通り、「funny」は人・物事のいずれにも使えます。

Ken is so funny. He always jokes around to make us laugh.

ケンはとても面白いです。彼はいつもジョークを言って私たちを笑わせます。

I watched Home Alone with my family last night. It was so funny.

昨夜、家族とホームアローンを見ました。とても面白かったです。

I have a funny story about him. It was when we were in junior high school…

彼についての面白い話があります。あれは私たちが中学生のころでした...

②「奇妙な」のfunny

ケンブリッジ辞書の説明にある通り、「funny」には「奇妙な」といった意味合いで使うことも可能です。

例えば、「冷蔵庫が何か奇妙な音を立てている」や、「あの人は奇妙な考え方をするなぁ」といった文章が当てはまります。

「奇妙な」の意味での「funny」は「strange」とほぼ同じです。「funny」のほうが、説明しにくい物事や、ストレートに奇妙だと言いにくいときに使いやすい単語です。

The way she thinks is funny. I sometimes can’t understand her ideas.

彼女の考え方は奇妙です。時々、彼女の考えが理解できません。

It’s funny that you didn’t notice the mistake you made.

あなたが犯したミスに気づかなかったなんて、奇妙ですね。

funの意味と使い方

次に、「fun」のコアイメージも、ケンブリッジ辞書の説明で見ていきましょう。

“pleasure, enjoyment, or entertainment:”

喜び、楽しさ、または娯楽

(英文引用元:ケンブリッジ辞書)

上記からわかるのは、「fun」は単純に「楽しい」という感情を表す単語だということです。「funny」のように、必ずしも笑ってしまうような面白おかしい要素があるわけではありません。

なお、「fun」は元々は「楽しみ」という意味の名詞ですが、現代では形容詞としても一般的に使われています。

The party was so fun. I had a good time with a lot of nice people there.

パーティーはとても楽しかったです。たくさんの素敵な人たちと良い時を過ごしました。

I went to Hokkaido last weekend and ate a lot of delicious food. It was really fun.

先週末は北海道に行って、たくさんの美味しいものを食べました。本当に楽しかったです。

This game is incredibly fun. I’ve been playing it for 10 hours straight since this morning.

このゲームは信じられないくらい楽しいです。今朝から10時間ぶっ続けでプレイしています。

funny fun と似た英語表現

「funny」や「fun」以外にも、「面白い」を意味する似たような英語表現があります。

ここでは以下に挙げる、3つの類義語に絞って紹介していきます。

interesting

entertaining

enjoyable

①interesting

「interesitng」も「面白い」と訳すことができますが、「面白おかしい」や「楽しい」とは異なり、「興味を惹くような」という意味に近い単語です。

例えば独自の英語上達法や雨が降る仕組みなど、今まで聞いたことのないようなことを知ったときに、その興味深さに感じる面白さがまさに「interesting」です。

「be interested in 〜(〜に興味がある)」と混同しやすいため、以下のような誤った使い方をしないよう注意が必要です。

それは面白いね!

That’s interesting!

✖️That’s interested!

私はそれに興味があります。

I’m interested in it.

✖️I’m interesting in it.

How does this machine create bubbles? It’s so interesting.

どうやってこの機械は泡を作り出しているんだろうか?とても面白いですね。

I met an interesting person who works remotely living in the countryside.

田舎でリモートワークをしている面白い人に会いました。

②entertaining

「entertaining」は、直訳すると「楽しませるような」になり、「fun」や「funny」に近い「面白い」の意味でも使えます。

「entertainment(娯楽)」の形容詞なので、エンタメ感のある楽しさを感じられる物事を思い浮かべると、イメージしやすいでしょう。

His speech was very entertaining. I thought he was like a stand-up comedian.

彼のスピーチはとても面白かったです。彼はスタンドアップコメディアンのように思えました。

The whole atmosphere of the office is a bit dark. We should make it more entertaining.

オフィス全体の雰囲気は少し暗いです。もっと楽しいものにしたほうが良いです。

③enjoyable

「enjoyable」は、「enjoy(楽しむ)」と、「able(できる)」が組み合わさった単語です。直訳すると「楽しむことができる」となるため、「面白い」の意味でも使えます。

笑わせるような「面白おかしい」というニュアンスは含まれておらず、単純に「楽しさ」や「喜び」を表すものなので、「fun」の使い方に似ています。

なお、「able」は通常「エイボー」と発音しますが、「enjoyable」の場合は「エンジョイアボー」のように、「アボー」という発音になるので注意しましょう。

I went to the theme park with my girlfriend last Sunday. It was enjoyable but so crowded.

日曜日に彼女とテーマパークに行きました。楽しかったですが、とても混んでいました。

I thought the party would be enjoyable, but one guy got too drunk and ruined the whole thing.

パーティーは楽しいものになるだろうと思ったのですが、一人の男性が酔っ払いすぎて台無しでした。

まとめ

最後に、本記事のまとめです!

funny:笑ってしまうような面白おかしさを表す

fun:楽しいという感情を表し、必ずしも笑いの要素が入っているわけではない

interesting:興味を惹くような面白さを表す

entertaining:楽しませるような面白さを表し、「fun」や「funny」に近い意味合い

enjoyable:「楽しさ」や「喜び」といった、「fun」に近い面白さを表す

「funny」と「fun」は意味もスペルも似ているので、間違いやすいですよね。ぜひ今回の記事を参考に、意識しながら使い分けの練習をしてみてください。

また、学んだ内容を身に付けるには、実戦でどんどん使うのが一番です。日常生活の中に英語を話す環境がないという方は、オンライン英会話の「ネイティブキャンプ」もチェック。7日間の無料トライアル期間もあり、回数無制限でレッスンを受けられるので、ぜひ試してみてくださいね!

nativecamp.net

nativecamp.net