【英語でニュース】サッカーニュース、ジダン選手のコメント♪音声あり

キックオフの瞬間

こんにちは、Takaです!

今回は今月、私が気になったニュースを英語で紹介したいと思います。

ネイティブキャンプTOPバナー

トピックは私の趣味でもあるサッカーについてです♪

サッカーを詳しく知らない人でも、1度は耳にしたことがあると思う

元フランス代表のジダン選手がスペインの有名チーム、レアルマドリードの監督に

就任した際の、コメントを皆さんに紹介します。

ジダン選手のコメント

First of all, I'd like to express my deepest gratitude to the club and

to the president for giving me the opportunity to coach this team.

We're the best club in the world, with the best fans and supporters.

What we have to do, and what I'm going to try to do,

is make every possible effort see this team win something this season.

I'm going to work as hard as I can and to the best of my ability with

all the players, and I believe everything will turn out well.

The most important thing is to get down to work with the team starting tomorrow.

(まず始めにクラブ、会長にこのチームを指揮するチャンスを与えてくれたことに、

感謝の言葉を贈りたい。世界最高のクラブであり、世界最高のサポーターがいる。

自分達がすべきこと、自分が目指すものは、このチームがシーズン終わりに

何らかの成功を手にするためにできる全ての力を出すことだ。

選手みんなと共に自分はベストを尽くしていくし、

全てのことが上手くいくことを目指していく。全てが上手くいくと思っている。

一番大事なことは明日、チームと共にあり、しっかりと取り組んでいくことだ。)

重要用語

try to do: ~しようとする

as hard as S can~: Sができる限り一生懸命~する

get down to work:作業に取りかかる

どうでしたか?

とても難しい単語、表現などは特に使っていないことが分かりますよね!!

もし、皆さんも好きなスポーツ選手などがいれば

この選手なんて言ってるんだろうと調べてみるのも

勉強にもなりますし良いかもしれませんね♪♪

ちなみに、サッカー男子のリオデジャネイロ五輪のアジア最終予選を兼ねた

23歳以下アジア選手権は26日、ドーハで準決勝があり、

日本がイラクに2―1で勝ち、6大会連続10回目の五輪出場を決めました!!

是非、五輪でも好成績を残してほしいですね^^

では今回はこの辺で。

※今回協力してくれた講師はPhilip講師です。サッカーのドリブルは得意ではないですが、英語のタイピングが速く、日本語も少し話せる熱心な講師です。