日本語の「ありえない!」は、驚きや否定、疑い、非難など、様々な感情を込めた表現です。英語では、これを状況に応じて使い分けられる多様な言い回しが存在します。
そこで、この記事では、フォーマルからカジュアルまで、さまざまなシーンに合わせた6つの基本フレーズを紹介します。若者の間で人気のスラング表現もあわせて紹介していますので、具体的な例文とともに、実践的な使い方を学んでください。
- 「ありえない!」の英語フレーズ
- That’s impossible.
- It can’t be ~
- Unbelievable
- Incredible
- Go too far
- No way
- 「ありえない!」のスラング表現
- まとめ
「ありえない!」の英語フレーズ
「ありえない!」は日常会話でよく使う表現ですが、英語では以下のように状況によって様々な言い方があります。
・「不可能だ」という意味で使うとき
・すでに起きた出来事に驚いたとき
・相手の行動が許容範囲を超えているとき
それぞれの状況で使える英語フレーズと具体的な例文について、次のセクションで詳しく解説していきます。
That’s impossible.
「That's impossible!」は、「ありえない!」を表現するもっとも基本的なフレーズの一つです。ビジネスの場面や学校、公式な会話など、どのような状況でも違和感なく使えます。
「That’s impossible.」の文法と意味
主語(That)+ be動詞(is)+ 形容詞(impossible)という単純な構造です。
文字通り「それは不可能だ」という意味ですが、日本語の「ありえない!」と同様に、「そんなはずはない」「信じられない」といった驚きや否定の感情も表します。特に、提案や計画が実現不可能な場合によく使います。
また、「absolutely(絶対に)」や「definitely(間違いなく)」といった副詞を加えることで、より強い否定を表現できます。
「That’s impossible.」の例文
【例文1】
Will I be able to speak fluent English in a week?
1週間で流暢な英語が話せるようになるかな?
That's impossible. It takes years to master a language.
それはありえないよ。言語をマスターするには何年もかかるんだよ。
【例文2】
That's absolutely impossible! Nobody can solve this problem.
それは絶対にありえない! 誰もこの問題は解けないよ。
【例文3】
Did he get a perfect score on the test?
彼がテストで満点?
That's impossible. He never studies!
ありえない。彼ったら全然勉強してないのに!
It can’t be ~
「It can't be ~」は、「ありえない!」を表現するもうひとつの便利なフレーズです。
この表現は、すでに起こった出来事に対して「信じられない」「そんなはずない」という驚きを表すときによく使われます。否定的なニュアンスが強く、相手の発言や状況に対して疑いや不信感を示す場合に適しています。
「It can't be ~」の文法と意味
主語(It)+ 助動詞(can't)+ 動詞(be)+補語(名詞や形容詞など)という構造です。
単独で「It can't be!(そんなことありえない)」と使うこともありますが、多くの場合、後ろに形容詞や名詞の補語が続きます。特によく使われる表現が「It can't be true!(そんなのウソでしょ!)」です。
また、「It」を「That」に変えて「That can't be ~」と言うこともできます。
「It can't be ~」の例文
【例文1】
She quit her job yesterday.
彼女、昨日仕事を辞めたんだって。
It can't be true! She was doing so well.
ありえない! すごく順調だったのに。
【例文2】
I saw him driving a car.
彼が運転してるの見たよ。
That can't be! His license was suspended last week.
ありえない! 先週、免許停止になったはずだよ。
【例文3】
The concert tickets are already sold out.
コンサートのチケットはもう売り切れだって。
It can't be! They just went on sale this morning.
ありえない! 今朝発売したばかりなのに。
Unbelievable
「Unbelievable」は、「信じられない」「ありえない」という意味の形容詞で、驚くべき出来事や状況に対して使う表現です。良い意味でも悪い意味でも使え、TV番組「アンビリバボー」の名前の由来としても知られています。
「Unbelievable」の文法と意味
形容詞として単独で使うほか、「That's unbelievable!」(それは信じられない!)という形でもよく使われます。
「Believe(信じる)」の前に否定を表す接頭辞「un-」がついた単語で、「信じることができない」という意味から、驚きや感嘆を表現します。特に、常識や予想を超えた出来事に遭遇したときや、人の行動が理解できないときによく使います。また、素晴らしい出来事に感動したときにも使えます。
「Unbelievable」の例文
【例文1】
He won the lottery three times in a row!
彼、宝くじに3回連続で当選したんだって!
That's unbelievable! What are the chances?
ありえない! そんな確率あり得るの?
【例文2】
The view from the top of the mountain was unbelievable.
山頂からの眺めはありえないほど素晴らしかった。
【例文3】
It's unbelievable that he didn't apologize for his mistake.
彼が自分の過ちを謝罪しないなんてありえない。
Incredible
「Incredible」は、これまでの表現とは少し異なり、より強い感動や驚きを表現する際に使う形容詞です。「信じられないほど素晴らしい」などという、主にポジティブな意味で使われることが特徴です。
「Incredible」の文法と意味
形容詞として単独で使うほか、「That's incredible!」(それはすごい!)という形でよく使われます。「Credit(信用する)」に否定の接頭辞「in-」がついた単語ですが、他の否定表現と違って、むしろ肯定的な驚きや感嘆を表現します。
「That's impossible」や「It can't be」が不可能や否定を表し、「Unbelievable」が単純な驚きを表すのに対し、「Incredible」は「想像を超えて素晴らしい」という賞賛の意味合いが強くなります。
「Incredible」の例文
【例文1】
She got promoted to manager after only one year!
彼女、入社1年で管理職に昇進したんだって!
That's incredible! She must be talented.
ありえない! 優秀なんだね。
【例文2】
Her singing voice is incredible.
彼女の歌声はありえないほど素晴らしい。
【例文3】
It's incredible how much she's grown in just one year.
彼女がたった1年でこんなに成長したなんてありえないよ。
Go too far
「Go too far」は、誰かの言動や行為が常識や許容範囲を超えているときに使う表現です。「That's impossible」や「It can't be」が可能性を否定するのに対し、「go too far」は「度が過ぎる」「やりすぎだ」という非難や批判の意味を含みます。
「Go too far」の文法と意味
動詞「go」に「too far(遠すぎる)」が組み合わさった表現で、文字通りに「行き過ぎる」という意味です。主に、人の行動や発言に対して使われ、相手の行為をたしなめる際によく使います。
他の「ありえない」表現が驚きや不可能を表すのに対し、この表現は「これ以上はダメ」「限度を超えている」という警告や忠告のニュアンスを持ちます。
過去形「went too far」としても使われます。
「Go too far」の例文
【例文1】
He made fun of her appearance in front of everyone.
彼が皆の前で彼女の外見をバカにしたんだ。
He went too far. He should apologize.
それはありえない(彼はいき過ぎだね)。謝るべきだよ。
【例文2】
Your jokes are not funny.
君のジョークは笑えない。
Sometimes you go too far.
時々ありえないよ(言い過ぎだよ)。
【例文3】
I think the new rules at work went too far.
新しい職場のルールはありえないと思う。
No way
「No way」は、これまでの中でもっともカジュアルな表現で、強い否定や驚きを一言で伝えられる便利なフレーズです。「That's impossible」がフォーマルな場面でも使われるのに対し、「no way」は友達との会話などくだけた場面で使います。
「No way」の文法と意味
「No(ない)」と「Way(道・方法)」を組み合わせた表現で、「方法がない=絶対に無理」という意味から派生しました。
文頭で感嘆詞として使うほか、「There's no way + 主語 + 動詞」という形で、「〜するはずがない」という意味でも使えます。
「No way」の例文
【例文1】
Will you lend me your new car?
君の新しい車貸してくれない?
No way! I just bought it yesterday.
ありえない! 昨日買ったばかりだよ。
【例文2】
There's no way he'll pass the exam without studying.
勉強もせずに彼が試験に受かるなんてありえないね。
【例文3】
Let's climb that mountain without any equipment!
装備なしであの山登ろうよ!
No way! That's way too dangerous.
ありえない! 危なすぎだよ。
「ありえない!」のスラング表現
ここでは、若者の間で人気のスラング表現を3つご紹介します。
・NFW:「No Freaking Way」の略で、「絶対ありえない!」という強い驚きや否定を表します。
・Get outta here!:直訳すると「ここから出てけ」ですが、「冗談でしょう。ありえない」という驚きの表現で使います。
・Hell no!:「ありえない!」「絶対にいやだ!」という、非常に強い否定を表す表現です。
これらのスラング表現は、友達同士の会話やカジュアルな場面で使用し、ビジネスや公式の場面では避けるようにしましょう。
まとめ
「ありえない!」というシンプルな日本語表現も、英語になると状況やニュアンスによって、多様な表現方法があることをご紹介しました。
これらの表現をマスターすることで、より自然な英語で自分の気持ちを伝えることができるようになるでしょう。また、スラングも覚えておくと、幅広い英語表現を使えるようになります。
◇経歴(英語関連の経歴)
日本の大手英会話スクール講師
オーストラリアで現地ツアーガイド
マレーシアの日本人学校で英会話講師
マレーシアの現地企業にて正社員勤務
◇海外渡航経験、渡航先での経験内容(仕事、留学、旅行など)
留学→アメリカ、イギリス、オーストラリア
旅行→イギリス、ヨーロッパの各国、アメリカ、オーストラリア、東南アジア各国など
仕事→オーストラリア、マレーシア
◇自己紹介
Webライターの大井にいなと申します。
独身時代に留学を経験し、国際結婚を機に多民族国家のマレーシアに住んでいます。
私の子供は生まれたときから複数の言語で育ち、オーストラリアの大学に留学して就職しました。
大人になってから英語を学び始めた自分との違いを実感しています。
自身の経験から、早期の言語習得の重要性や大人になってからの英語学習で必要なことなどを、できるだけわかりやすくお伝えしたいと考えています。どうぞよろしくお願いします。
I took a Bachelor of Science degree in Mathematics where my problem-solving and critical-thinking skills were honed. I have worked as a trainer in a government office, which has helped me to develop my communication and intrapersonal skills. My hobbies are reading, listening to music, and cooking. After joining NativeCamp, I acquired 2 years of teaching experience. Currently, I am involved in content production in the Editing Department.