プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はShihoです。現在はオーストリアに住んでおり、異文化環境での生活を通じて英語教育に取り組んでいます。この国際的な経験は、私の教育方法に新たな視野をもたらしています。

私はスペインで留学した経験があり、そこで得た知見は、英語を第二言語として習得する際の挑戦と魅力を深く理解させてくれました。異文化との触れ合いは、私の教育哲学に重要な要素を加えています。

英検においては、最高レベルの資格を保有しています。これは、私の英語に対する深い理解力と表現力を示しています。加えて、TOEICでは900点のスコアを獲得し、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習において、私はあらゆる質問に対して、実践的なアドバイスを提供し、サポートします。文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全力で支援します。一緒に英語を楽しみながら学びましょう!

0 271
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Have we met somewhere before? もしかして、昔どこかで会ったことありますか? 「の」は日本語で非常に多用途な助詞で、主に所有関係、所属、説明、詳細や特定の特徴を示します。例えば、「私の本」は所有、「東京の会社」は所属、「青い海の美しさ」は説明、「犬の種類」は詳細を示します。また、「秋の夜空」のように時期や「三人のうち」など範囲にも用いられます。文を柔らかくしたり、名詞をつなぐことで具体性や親しみを持たせる効果もあります。この多様な使い方が、日本語の流暢さと表現力を豊かにしています。 By any chance have we met somewhere before? もしかして、昔どこかで会ったことありますか? Perhaps we've met somewhere before? もしかして、昔どこかで会ったことありますか? 「By any chance」は、依頼や質問を丁寧にする際に使います。例えば、「By any chance do you have the time?」のように。「Perhaps」は、提案や推測を表す際に使われます。例えば、「Perhaps we could go for a walk?」や「Perhaps it's going to rain」。ニュアンスとして「By any chance」は期待薄の確認や控えめな態度を示し、「Perhaps」は可能性や控えめな意見を示します。両方とも礼儀正しく控えめですが、「By any chance」は特に申し訳なさを含む場合が多いです。

続きを読む

0 147
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

He really does things by the book coming to greet us again like this. 彼は本当にきちんとした人だね、こんな風に改めて挨拶に来るなんて。 「By the book」とは、「規則に厳格に従って」という意味の表現です。主に法律やルール、手順などを正確に守る様子を示す際に用いられます。そのため、公的な対応や職場での正しい手順を強調する場面で使われることが多いです。 He really is a stickler for the rules coming to greet us again like this. こんな形で改めて挨拶に来るなんて、本当にきちんとした人だね。 Coming back to introduce yourself again that's very straight arrow of you. 改めて自己紹介しに戻ってくるなんて、本当にまじめで誠実な人だね。 「Stickler for the rules」はルールや細部にとても厳しい人を指し、少々厳格な響きがあります。一方「Straight arrow」は道徳的に正直で誠実な人を表し、性格全般の誠実さが強調されます。どちらも誠実さを示す表現ですが、前者はルールに対する姿勢、後者は一般的な人柄を指します。

続きを読む

0 220
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

"I've had one too many tonight." 今夜は飲みすぎちゃった。 「I'm drunk.」は英語で「酔っている」という意味です。飲酒後に自分の酔い具合を伝える際や、軽いジョークとして使うことがあります。ただし、公式な場や初対面での使用は避けた方が良いでしょう。適切なタイミングや相手を選んで使うことが大切です。 I'm totally plastered right now. 今、すっかり酔っ払っています。 I'm hammered. 僕、へべれけです。 "I'm hammered" と "I'm wasted" は共に酔っている状態を表しますが、"I'm wasted" の方がより強い酔いや、制御不能な酔いを指すことが多いです。使用するシチュエーションは社交的な飲鉄事件、パーティーなどで、程度の差を表現する際に使い分けられます。

続きを読む

0 308
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

It seems we're at an impasse so there's no need for us to meet any further. Let's appoint representatives to handle this. 話し合いが決裂したので、これ以上会う必要はありませんね。代理人を立てましょう。 「We don't need to see each other anymore.」は、もう互いに会う必要がないと伝える表現です。主に関係の終結や、何らかの関連性・依存関係が終わった際に使います。恋愛関係やビジネスパートナーシップの解消時に使うことが多いです。 It seems we're at an impasse. Let's proceed with representatives instead. どうやら話し合いが行き詰まったようです。代わりに代理人を立てましょう。 There's no reason for us to keep seeing each other. Let's communicate through our representatives. これ以上会う必要はないですね。代理人を立てましょう。 "We don't need to meet anymore" は目的や課題が終わった状況で使われ、中立的な表現です。一方で "There's no reason for us to keep seeing each other" は、個人的な関係や感情的な断絶を示唆することが多く、少し強いニュアンスが含まれます。どちらも関係の終了を意味しますが、後者はもっと個人的な理由が感じられる表現です。

続きを読む

0 348
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I would like to apply for National Health Insurance. 国民健康保険に加入したいのですが。 National Health Insurance(国民健康保険)は、住民が医療サービスを受けやすくするための制度です。主に自営業者や無職者など、企業等に属さない人が加入します。医療費の一部を保険で賄うことができ、全国どこでも使用可能です。 I'd like to apply for public health insurance. 公共の健康保険に申し込みたいです。 I’d like to register for national health insurance please. 国民健康保険の登録をしたいのですが。 「Public health insurance」は一国の政府が提供する健康保険プログラムを指し、一方「Universal health coverage」は全国民が健康ケアサービスへのアクセスを持つことを目指す包括的なシステムを指します。前者は具体的な保険制度、後者は目標や理念を表す。

続きを読む