chacahさん
2024/09/26 00:00
~したらどうですか を英語で教えて!
Why don`t you~? 以外で「~したらどうですか?」と使えるフレーズを知りたいです。
回答
・you might want to
・how about~?
1. you might want to
~したらどうですか?
might:~かもしれない
want to:したい
might want to は、控えめな提案で「~したらどうですか?」の意味になります。日本人にはなじみのうすいフレーズですが、ネイティブはよく使います。
例文
You might want to do yoga.
ヨガをしてみたらどうですか?
2. how about~?
~したらどうですか?
how about の後は動詞~ing の形になります。
例文
How about joining us for dinner?
夕食に参加してみたらどうですか?
How about visiting the new park this weekend?
今週末、新しい公園に行ってみたらどうですか?
どちらの表現も、「~したらどうですか?」「~しませんか?」と同じような意味となります。
回答
・How about you~?
How about you~?も、「~してはどうですか」、「~をしませんか」という意味で、Why don’t you~?と同じ様に使う事ができます。
相手に意見や提案、勧誘をするときに使用します。
自分の考えを伝えた上で、相手の意見に耳を傾けたいというニュアンスを含みます。
使い方はHow aboutの後ろはのすると「提案」名詞が来ると「勧誘」のニュアンスになります。
(文)How about you jog every morning?
「毎朝ジョギングしてはどうですか?」(提案)
(名詞)How about jogging?
「ジョギングはどう?」(勧誘)
のように使います。
例文
How about you try exercising?
運動してみたらどうですか?
参考にしてみて下さい。
回答
・How about ~?
「How about ~?」 は「~したらどう?」という意味で、提案や代替案を提起する際によく使われます。
たとえば How about trying a different approach to solve this problem? で「この問題を解決するために、別の方法を試してみたらどうですか?」の様に使う事ができます。
構文は、「How about」の後に動名詞(trying)、目的語(different approach)、副詞的用法のto不定詞(to solve this problem)を組み合わせて構成します。
文中の「trying a different approach」の部分で「別の方法を試す」という提案を具体的に示しています。
回答
・How about ~?
・What do you think about~?
・You should~.
1. How about ~?
~したらどうですか?
もっとも一般的に「~したらどう?」と提案する方法です。
How about のあとには名詞や動名詞が続きます。
例
How about trying a new recipe?
新しいレシピを試してみたらどうですか?
2. What do you think about~?
~することについてどう思いますか?/~するのはどう?
やや丁寧に提案する方法です。
例
What do you think about going out for dinner tonight?
今夜、外に食事に行くのはどうですか?
3. You should~.
あなたは~すべきです。
友人や家族に強く勧めるときに使います。
例
You should try this restaurant, it's really good.
本当においしいから、このレストランにいってみて。(試してみて)
回答
・How about
・What do you think about
1. How about + 提案内容
「How about」は「Why don't you」の代わりとして有名なフレーズですね。
海外の友人と話したり、同僚と話す際にもかなり頻出の単語です。
How about going to the movies?
映画にでも行ったらどうですか
また似たような表現で「What about」というものもあります。
これも同じような用途で使うことができるのですが、実は少しだけニュアンスに違いがあります。
こちらは「提案しつつ、相手にも意見を貰いたい場合」というニュアンスが含まれていて
今回のように「提案重視」の場合には「How about」の方がより適切と言えます。
2. What do you think about + 提案内容
「What do you think about」で「~についてどう考えていますか」といったイメージがあるかもしれませんがその通りです!
これはよく使われる「Why don't you」よりも丁寧な表現となり、ビジネスシーンでも使える表現です。
What do you think about trying new restaurant next time?
次は新しいレストランを試してみるのはどうですか?
「How about」「What do you think」はコミュニケーションをとるうえでどちらも大切な表現ですので、覚えておいて損はないですよ!
回答
・may I suggest
・you can try
・what about
1. may I suggest
直訳すると「示唆を差し上げて宜しいでしょうか?」という意味ですが、すなわち「~してはいかがでしょうか?」という意味となります。
例文
May I suggest (that) you go hiking Sunday as it should be windy on the beach according to the weather forecast.
天気予報によれば、日曜日のビーチは風が強そうなのでハイキングに行ったらいかがでしょうか?
2. you can try
直訳すれば「~を試すことが出来ます」という意味ですが、「~をしてはどうでしょう」という意味で用いることが出来ます。
例文
You can try sea urchin sushi today as it is one of local specialities here.
個々の名産品なので今日はウニを試してみたらいかがですか。
3. what about
直訳すれば「これはいかがですか」ですが、「~してはいかがでしょう」という意味で用いることが出来ます。
よく英語の試験に出てくるのですが、suggest や propose の後には必ず動詞の原形が来ることも意識しておきましょう。
例文
What about Chinese dish instead of Italian food for lunch?
昼食はイタリア料理の代わりに中華料理してはいかがでしょうか?
ご参考いただけましたら幸いです。
回答
・How about ○○ing ~?
・Would you consider ○○ing~?
1. How about ○○ing ~?
カジュアルな言い方です。
How about asking her to help with your homework?
彼女に宿題を手伝ってもらうように頼んだら?
2. Would you consider ○○ing~?
より丁寧な言い方になります。
Would you consider consulting a lawyer?
弁護士に相談してみたらいかがでしょうか。
補足ですが、Why don’t you ~ の場合は、動詞の原形が来ます。
例)Why don’t you consult a lawyer?
弁護士に相談してみたら?
How about も、consider も、動名詞 ing形にすることが文法的に正しいです。
I hope you enjoyed the English tips!
英語を話すコツを楽しんでいただけたら幸いです!
回答
・How about?
Why don't you~は一般的に「〜したらいかがですか」と限定的に提案するニュアンスですが、「How about~」はいくつかある選択肢の中で「これ(名詞)をしたらどうですか?」といった感じです。
例文
How about going with him?
彼と行ったらどうですか?
How about showing the plan to our boss at this point?
現段階で我々の上司にその計画を見せてはいかがですか?
How about trying something different?
何か違うことを試してみてはいかがですか?
How about pizza for dinner?
晩御飯のピザはどうですか?
回答
・How about
・Why not
~したらどうですか?は、[How about]と表現します。
例文 How about going shopping after school?
今日の放課後、買い物に行くのはどうですか?
[How about]で表現するときは、このような形で使います。
また、[Why not]という表現もあります。
例文 Why not going to the cafe that recently opened?
最近オープンしたカフェにいくのはどうですか?
[Why don't you] や [Why not] はカジュアルな表現の為、目上の人やフォーマルな場面では [How about] を使った方がいいかもれません。
回答
・How about ~ing?
How about +動名詞(~ing) が日常会話ではよく使われます。
例文
How about taking a break in a private room?
個室で休憩してはどうですか?
単なる提案以外のニュアンスを含まない、シンプルで汎用性の高い表現です。
ちなみに、Why don’t you~? はカジュアルな表現なので、目上の人やフォーマルな場面では失礼にあたるので注意しましょう。何かの発言を受け、「だったら〜してみたらいいんじゃない?」というニュアンスの提案です。
例文
A: I want to ask a girl on a date. How do I tell her?
女の子をデートに誘いたいんだけど、なんて言ったらいいかな。
B: Why don't you simply ask her 'will you go on a date with me'?
シンプルに「僕とデートに行きませんか?」って聞いてみたらいいんじゃない?
回答
・How about ~?
・What if ~?
「~したらどうですか?」を表す英語表現は「How about ~?」もあります。この表現は、提案やアドバイスをする時に使われます。軽い提案として自然な響きです。
たとえば How about taking a break for a while? で「少し休憩を取ったらどうですか?」の様に使う事ができます。
「How about」の後に「主語+動詞」の構文を続けることもできますが、本件では動名詞(taking)、目的語(break)、副詞句(for a while)を続けて構成します。
また「What if ~?」も「~したらどうですか?」の意味で使います。たとえば What if you try talking to your boss about the problem? で「その問題について上司に話してみたらどうですか?」の様に使う事ができます。
回答
・How about 〜?
・Then, maybe we should try this.
1. How about 〜?
「〜したらどうですか?」
相手や誰かに特定のアイデアや行動を提案したい時には、「〜はどう思います?」という意味の「How about 〜?」という表現で文章を始めることもできます。「〜?」の部分には動作を表す動詞を含んだ表現を当てはめましょう。
例文:
How about telling him a new schedule again?
彼にもう一度新しいスケジュールを伝えたらどうですか?
2. Then, maybe we should try this.
「〜したらどうですか」
そのほかにも、相手に提案をする前に「Then, maybe we should try this.」というフレーズを言いましょう。直訳すると、「じゃあ、こうしてみるのはどう?」という表現です。この表現の後に本題である提案をします。
例文:
Then, maybe we should try this. I’ll go talk to him so you will wait until you get a reply from him.
じゃあ、こうしたらどうですか?私が彼に話をしてみるので、あなたは彼から連絡が来るのを待つのです。