Ne**

皆さんは講師の方の発音にクセがあったりした場合は発音もその方に合わせてしますか?

私は初心者で何度も注意されそうなので合わせてしまいます、、、

17/05/31 (水) 22:16

カテゴリ

Ta*

No.0011

17/06/02 (金) 01:59

訛りがリスニングに影響するという方もいらっしゃるようですが、NCでしか英語に触れないならともかく(笑)、普通に英米のニュース、映画なんかを視聴していればそんなことはまずないです。

もちろん、実生活で英語を使う予定がなくて、英検やTOEICで高得点を目指しているだけなら、環境音のない静かな世界で、模範的な米英加豪のアクセントだけ聴き続ければいいのでしょうけど。(TOEICに出てくるオーストラリアのボソボソ英語が苦手でした)

それにCNNやBCCとかよく聴いてますが、取材先の国外インタビューの英語は訛りだらけです。
また、ズールー族の友人の英語は結構独特ですね。
フィリピン英語はかなりきれいな方だと思いますが。

ただ、これはリスニングの話です。
発音は一度きちんとアメリカンアクセントないしはブリティッシュアクセント、あるいは別のでもいいですが、きちんと学んでおくべきだと思います。
そうすると自分の中に軸ができて、いろんな訛りに出会ってもそれがどのへんの位置づけなのか判断できるようになります。

  • 8

Mi****

No.0012

17/06/02 (金) 18:18

オンライン英会話界隈で、初心者が発音の話をすると猛攻撃に合うようですが、

・綺麗な発音が出来る筋力
・サウンドを聞き分ける聴力
・単語をセンテンスで矢継ぎ早に言える力

はそれぞれ全く違うものです。発音は「モノマネ」が得意な人が上手です。口の周りの筋力を鍛えるトレーニングは歌を歌う際のボイストレーニングと似ています。

一度耳に入り、体が発声を覚えると、なかなかなおせません。日本にも最初に方言で覚えてしまった、でも流ちょうな日本語の外国人の方いらっしゃいますよね。

それこそフィリピン人講師の中でも色々な方がいらっしゃるのが証拠です。アメリカ人のためのイギリス英語発音スクールなんてのもあるぐらいで。


やり直しは無駄なので1回で覚えるために、最初から様々なサイトやサービスを使って好きな国の発音で覚えるのがいいと思います。私はアメリカ東海岸のアナウンサーの英語が好きで、毎日朝ニュースを聞いています。在米や在英のネイティブだって、綺麗な発音のためにトレーニングを積み、発声練習しているはずです。

ビジネスでよく会議をしますが、発音てその人の所属階級、育ちそのもので、陰で「あの人の発音は〇〇訛りだからね・・」とバカにしている英米人を何人も見かけています。在米の大学で日本人の教授が学生に発音を真似されてバカにされるのを見たことも(学生なんて髪型や体形で笑いものにする・・そんなものですが、「発音」その理由になるってことです)。逆に日本人なのにアジア臭がしないと一目置かれてビジネスが進むこともあります。日本人よりよほど差別主義者なんじゃないかと思うこともあります。表向きは決して出しませんけどね。

レッスン中は自分が正しいと思う発音でいいと思います。リピートアフタミーのとき先生と違う発音をしたことが何度もありますが、直せと言われたことはなかったです。直せと言われたらその場はにこにこと合わせていれば良いのでは。

  • 11

RANKING

投稿が制限されています

申し訳ございませんが、
ネイティブキャンプ広場利用ルール 第2条の禁止事項に該当する
投稿が行われたため、当掲示板への投稿が制限されています。