Misaki

Misakiさん

2022/07/05 00:00

以前 を英語で教えて!

以前は東京に住んでいました。など昔のことを話す時に使う「以前」は英語でなんというのですか?

0 11,485
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/04/23 00:00

回答

・I used to
・Previously

I used to は、過去に行っていた習慣や状態を示すときに自然に使われる表現です。「以前は〜していたが、今はもう違う」というニュアンスが含まれていて、生活拠点の変化や昔と今で習慣が変わったという話題にぴったりです。たとえば「以前は東京に住んでいたけど、今は別の場所に住んでいる」というように、過去の状態と現在の違いを明確に伝えられます。日常会話からビジネス場面まで幅広く活用でき、口語・文語問わず相手が理解しやすいフレーズとして重宝します。単に “I lived in Tokyo” と言うのではなく “I used to live in Tokyo” とすることで、過去の継続的な状態と今の違いを示せるのがこの表現のポイントです。

I used to live in Tokyo, but I moved here last year.
以前は東京に住んでいましたが、昨年こちらに引っ越してきました。

ちなみに、Previously は、よりフォーマルな場面や文章で「以前」「前は」と言いたい場合に便利です。ニュース記事やレポート、ビジネスレターなど、きちんとした文面や公的な場面で過去の状態を伝える際に頻繁に用いられます。会話でも使えないわけではありませんが、やや書き言葉寄りの響きを持つため、日常的な雑談よりは、やや改まったトーンで話したいときに向いています。研究や統計などで「以前に調査したところ〜」と述べる場合や、経歴を公的に説明するときなどにも適しており、文脈によっては “in the past” より落ち着いた印象を与えられるでしょう。英語文面で「過去にこういうことがありました」と示したい際にシンプルかつ堅苦しすぎない表現として重宝します。

Previously, I lived in Tokyo, and now I’m settled in Osaka.
以前は東京に住んでいましたが、今は大阪に落ち着いています。

Mick

Mickさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/20 00:00

回答

・In the past
・Back then
・Once upon a time

I used to live in Tokyo in the past.
以前は東京に住んでいました。

「In the past」は、過去の出来事や状態を指す表現です。主に以前の習慣や状況、経験について話すときに使われます。例えば、「In the past, people used to write letters」(昔は人々は手紙を書いていました)のように、今とは異なる過去の事実や行動を示す際に適しています。ビジネスや日常会話、歴史の説明など幅広いシチュエーションで使用されます。過去の対比や変化を強調したいときに特に効果的です。

I used to live in Tokyo back then.
以前は東京に住んでいました。

Once upon a time, I lived in Tokyo.
昔、私は東京に住んでいました。

「Back then」と「Once upon a time」は、どちらも過去について話す際に使われますが、ニュアンスと使用シチュエーションが異なります。「Back then」は具体的な過去の期間を指し、日常会話で「その時は」や「当時は」といった意味でよく使われます。例えば、「Back then, we didn't have smartphones.(当時はスマートフォンがなかった)」。「Once upon a time」は物語や伝説の始まりに使われる表現で、童話や昔話を思い起こさせるロマンチックなニュアンスがあります。例えば、「Once upon a time, in a faraway land...(昔々、遠い国で...)」。

kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/09 00:00

回答

・Before
・In the past
・Previously

I used to live in Tokyo before.
以前、私は東京に住んでいました。

「Before」は英語の前置詞で、「~の前に」という意味を持っています。時間や順序を指す際に使います。例えば、「学校に行く前に朝食を食べる」を英語にすると"Have breakfast before going to school"となります。また、「~よりも先に」という意味でも使われ、例えば、レースで先にゴールした場合や、質問に先に答えた場合など、「誰かが何かをするよりも先に」という状況で使えます。その他にも、「~する前に」や「~する以前に」という意味で使われることもあります。

I used to live in Tokyo in the past.
以前は東京に住んでいました。

I previously lived in Tokyo.
以前は東京に住んでいました。

"In the past"は時間的な範囲が広く、非常に古い過去も指し示すことがあります。"In the past, dinosaurs roamed the earth." 「かつては恐竜が地球を歩き回っていた」など。

一方"Previously"は比較的近い過去を指し、前の状況やイベントについて言及するときによく使われます。"I previously worked in a different department." 「以前は別の部署で働いていました」など。

また、"previously"はより正式な文脈または文書でよく使われます。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/25 13:53

回答

・before
・previously

英語で「以前」は、
「before」や「previously」と表現できます。

before(ビフォー)は
「以前に」
previously(プリーヴィアスリー)は
「以前は」または「前に」という意味です。

例文としては
「I've been to that restaurant before, and the food was great.」
(意味:以前そのレストランに行ったことがあるんだけど、料理はとても美味しかったよ。)

または、

「Previously, I lived in a different city.」
(意味:以前は別の都市に住んでいました。)

このように言うことができます。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/14 20:39

回答

・before
・previously

さまざまな言い方ができると思いますが、付け足すだけで「以前」という意味になり、使いやすいのは以下の2つではないでしょうか。

before
「ある時期・ことの前」を表し、「以前」という意味になります。過去形だけでなく、現在完了形や過去完了の文でも使うことができます。

例文
I lived in Tokyo before.
(以前は東京に住んでいました。)

previously
「previously」は「before」よりもややフォーマルな印象を与える単語です。同じく「以前」を意味します。

例文
She worked as a teacher previously.
(彼女は以前教師として働いていました。)

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV11,485
シェア
ポスト