
Miwaさん
2024/08/28 00:00
衝突する を英語で教えて!
Crash into 以外で「〜に衝突する」と言いたいです。
回答
・collide with+名詞
・bumped into
1. collide with+名詞
collide とは「衝突する」で、衝突した対象が分かっている際に使います。
例文
My car collided with another car, which happened to be my friend's.
私の車が他の車と衝突し、なんとそれは友達の車でした。
*which happened とは意外な発見や事実が明らかになった際に、「なんと」として使う表現です。
2. bumped into
bump とは「ぶつかる」という意味です。最初の表現である collide よりマイルドで、被害が少ない衝突に使う表現です。
例文
I bumped into a tree on my way to work.
仕事に行く途中に木に衝突した。
回答
・collide with
・bump into
1 collide with
〜に衝突する
自動詞 collide は「衝突する」の意味で「~と」の意味の前置詞 with と合わせて複合動詞として「~に衝突する」の意味になります。
The car collided with the tree.
車が木に衝突しました。
構文は、第一文型(主語[car]+動詞[collided:衝突した])に副詞句(with the tree:木に)を組み合わせて構成します。
2 bump into
〜にぶつかる、〜に衝突する
自動詞 bump は「ドンと突き当たる」の意味で「~に」の意味の前置詞 into と合わせて複合動詞として「~に衝突する」の意味になります。
The bike bumped into the fence.
自転車がフェンスにぶつかりました。
構文は、第一文型(主語[bike]+動詞[bumped:ぶつかった])に副詞句(into the fence:フェンスに)を組み合わせて構成します。
回答
・collide
crash into 以外の 「衝突」 の言葉は上記になります。
collide は 「衝突する」や「ぶつかる」という意味です。
物理的な接触を示すことが多く、二つ以上の物体が互いにぶつかり合う状況を表します。例えば車同士が事故を起こす場合や、天体が接触する際に使われることがあります。
主に目に見える形での衝突を指しますが、異なる意見やアイデアが対立する場面など比喩的にも使われます。
その場合は、collide は 「意見の衝突」 を表します。
例文
The two cars collided at the intersection.
二台の車が交差点で衝突した。
intersection : 交差点
The two opinions are going to collide.
2つの意見は衝突するでしょう。
参考にしてみて下さい。
回答
・collide with
・run into
・strike
1. collide with
~と衝突する
collide with は、二つのものがぶつかり合う、衝突するという意味を表す一般的な表現です。 乗り物同士、人同士、または乗り物と何かの物体など、様々な衝突に使えます。
例文
The car collided with a truck.
その車はトラックと衝突した。
2. run into
~に衝突する、~にぶつかる
run into は、乗り物や人が、何かにぶつかる、衝突するという意味を表す、より口語的な表現です。 意図せず、または偶然に何かにぶつかるというニュアンスが含まれることが多いです。
例文
He ran into a pole while walking and texting.
彼は歩きながらメールをしていたら、柱にぶつかった。
a pole: 柱(名詞)
while: ~しながら(接続詞)
walking and texting: 歩きながらメールをしている(動名詞句)
3. strike
~にぶつかる、~に衝突する
strike は、何かが勢いよく、または強く何かにぶつかる、衝突するという意味を表す表現です。 collide with や run into よりも、衝突の衝撃が強い場合や、フォーマルな場面で使われることが多いです。
例文
The ship struck a rock and sank.
その船は岩に衝突して沈没した。
参考にしてみて下さい。
回答
・collide with
・smash into
・bump into
1. collide with
衝突する
二つの物がぶつかり合うという意味です。
例文
The two cars collided at the intersection.
二台の車が交差点で衝突した。
intersection : 交差点
2. smash into
衝突する
力強くぶつかるという意味です。
例文
The ball smashed into the window.
ボールが窓に激突した。
window : 窓
3. bump into
衝突する
軽くぶつかるという意味です。
例文
I bumped into my old classmate at the supermarket.
スーパーで昔のクラスメイトにばったり会った。
bump into=「軽くぶつかる」が転じて、「ばったりあった」というニュアンスを表現しています。
回答
・Collide.
「衝突する」は上記のように表現します。
この言葉 は「衝突する」「ぶつかる」という意味の動詞で、主に物体同士が衝突する際に使われます。Collide は、強い衝撃や予期しないぶつかり合いを表現するのに適していて、crash よりも程度の強い言葉になります。フォーマルな場面でも使用されることがあり、事故や予測できない衝突に関して使うことが多いです。また、「意見が衝突する」や「対立する」という意味でも使われますよ!
例
The waves collided with the rocks.
波は岩に衝突した。
Collide 自体は「衝突する」「ぶつかる」という意味ですが、この動詞はどんな対象と衝突するのかを示すために、with を使ってその対象を示す必要があります。つまり、collide with という表現では、衝突の対象を明確にするためにwith を使っています。
The two cars collided.
二台の車が衝突した。
カジュアルにもフォーマルにも使える表現で、応用も効くのでぜひ使ってみてくださいね!