プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 298
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ごちそうさまでした、とても美味しかったです」という意味の、感謝と感想を伝える丁寧で心のこもった表現です。 食事に招待された時や、レストランでシェフや店員さんに感謝を伝えたい時など、作ってくれた人への敬意と「美味しかった!」という気持ちをストレートに伝えたい場面で使えます。とても自然で温かい印象を与えます。 Thank you so much, Chef. Everything was absolutely delicious. シェフ、本当にありがとうございました。すべてが最高に美味しかったです。 ちなみに、"That was a wonderful meal." は、食事が終わった直後に「いやー、本当に素晴らしい食事でした!」と心からの満足感や感動を伝える一言です。レストランのシェフやスタッフ、ホームパーティーのホストなど、食事を作ってくれた人への感謝を伝えるのにぴったりですよ。 That was a wonderful meal. Thank you so much, chef. 本当に素晴らしい食事でした。シェフ、どうもありがとうございました。

続きを読む

0 234
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「すぐ戻るね!」という軽いニュアンスの決まり文句です。トイレや電話、飲み物を取りに行くなど、少しだけその場を離れる時に使います。家族や友人、同僚との会話で「ちょっと待ってて」と伝えたい時にぴったり。オンライン会議で一時的にカメラをオフにする時にも便利ですよ。 I'm just going to the restroom, I'll be right back. ちょっとトイレに行ってきます、すぐに戻りますね。 ちなみに、「Excuse me for a moment.」は「ちょっと失礼します」という感じで、会話や会議の途中で少しだけ席を外したい時にぴったりの表現です。電話がかかってきた時や、お手洗いに行く時、急な来客対応などで座を外す際に使えますよ。 Excuse me for a moment, I'll be right back. 失礼します、すぐに戻ります。

続きを読む

0 325
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「念のため、もう一度確認させて」という感じです。自分の記憶や情報が本当に合っているか、確信が持てない時に使います。 例えば、会議の日時を言った後や、誰かに何かを頼まれた時に「Let me double-check.(念のため確認しますね)」と一言添えると、丁寧で慎重な印象を与えられます。 Let me double-check the data to make sure we're on the right track. 念のため、私たちが正しい方向に進んでいるかデータを再確認させてください。 ちなみに、「Let me just confirm.」は「念のため確認させて」というニュアンスで、会議の決定事項や約束の時間など、認識が合っているか最終チェックしたい時に便利です。相手に失礼なく、気軽に事実確認できる一言ですよ。 Let me just confirm, you're saying we should postpone the deadline by one week? 念のため確認させてください、締め切りを1週間延期すべきということですね?

続きを読む

0 237
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ごちそうさま、すごく美味しかったよ!」という心のこもった感謝の表現です。食事を作ってくれた人や奢ってくれた人に対し、食事が終わった直後に伝えます。レストランでシェフや店員に、またはホームパーティーでホストに言うのにぴったり。丁寧でありながら温かみがあり、相手を喜ばせる一言です。 That was delicious, thank you. ごちそうさまでした、とても美味しかったです。 ちなみに、「Thank you for the meal.」は「ごちそうさま」の定番フレーズ。食事をご馳走になった相手への感謝はもちろん、レストランの店員さんにも使えます。食事の感想を一言添えると、より気持ちが伝わっておすすめです! Thank you for the meal. It was delicious. ごちそうさまでした。とても美味しかったです。

続きを読む

0 1,373
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「進捗どう?」「どうなってる?」といったニュアンスで、仕事の進み具合やプロジェクトの現状を手軽に聞くときに便利なフレーズです。上司や同僚、友人にも使え、堅苦しすぎず、かといって失礼にもならない絶妙な表現。メールやチャットでも口頭でも、気軽に「最新情報を教えて」と伝えたいときにピッタリです。 Here's a status update on the project. プロジェクトの進捗状況を報告します。 ちなみに、「Let me know how it's going.」は「どうなってるか教えてね」という意味ですが、単に進捗を聞くだけでなく、「気にかけてるよ」「応援してるからね」という温かいニュアンスが含まれています。相手が新しい挑戦を始めた時や、何かに取り組んでいる最中に、様子を伺う感じで気軽に使える便利な一言です。 Could you let me know how it's going with the new project? 新しいプロジェクトの進捗を報告してもらえますか?

続きを読む