プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 543
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「生活リズムがめちゃくちゃだよ」という感じです。 徹夜、不規則な食事、寝坊などで、いつもの日課やペースが完全に崩れてしまった時に使えます。「最近忙しくてさ〜、My daily routine is all messed up.」のように、ちょっと困った感じで友達に話すのにピッタリです。 Your daily routine is all messed up, isn't it? あなたの生活リズム、めちゃくちゃになってない? ちなみに、"My sleep schedule is all out of whack." は「最近、睡眠リズムがめちゃくちゃなんだよね」という砕けた表現です。夜更かしや時差ボケで寝る時間や起きる時間がバラバラな時に使えます。友人との会話で「なんか今日眠そうだね」「うん、生活リズムが完全に狂っちゃってて…」といった感じで気軽に使える便利なフレーズですよ。 Your sleep schedule seems all out of whack. あなたの生活リズム、なんだかめちゃくちゃになってない?

続きを読む

0 328
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Student handbook」は、日本の「生徒手帳」や「学生便覧」に近いものです。校則、年間スケジュール、学校の理念などが書かれた「学校生活のルールブック兼ガイドブック」といったニュアンスです。新入生オリエンテーションや、学校の規則を確認したい時に使えます。 I found this student handbook. これを拾いました。 ちなみに、Student ID cardは「学生証」のこと。大学や専門学校などで身分を証明する大切なカードです。学割を使いたい時や、図書館の利用、試験の時にも必要になる、学生生活に欠かせないアイテムですよ! I found a student ID card. 生徒手帳を拾いました。

続きを読む

0 461
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「彼は短気だね」「すぐカッとなる人だよね」という意味です。 ささいなことでイライラしたり、すぐに怒ったりする人のことを指す、日常会話でよく使われる表現です。例えば、ゲームで負けて機嫌が悪くなる友人や、ちょっとしたミスで部下を怒鳴る上司について話すときなどにピッタリです。 I have a short temper. 私って短気な性格なんだよね。 ちなみに、"He has a quick temper." は「彼は短気だね」とか「カッとなりやすい」という意味で、些細なことで急に怒り出す人に対して使えます。例えば、ゲームですぐにイライラする友達や、ちょっとしたことで機嫌を損ねる同僚の話をするときに「〇〇さんって、ちなみに短気だよね」みたいに、会話の流れでそっと付け加える感じで使ってみてください。 I have a quick temper. 私って短気な性格なんだよね。

続きを読む

0 328
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「早朝保育」のことですね! 通常の保育園や託児所が始まる前の、朝早い時間帯に子どもを預かってくれるサービスを指します。 「出勤が早い」「朝の支度が大変!」といった、共働き家庭などが朝の時間を有効活用したい時にピッタリな、心強いサポートです。 I'd like to sign up for early morning childcare tomorrow, please. 明日は早朝保育をお願いしたいのですが。 ちなみに、before-school careは、共働きの親などが朝早く出勤する時に、子供を始業時間前から学校や学童などで預かってもらうサービスのことだよ。「朝の学童保育」みたいな感じで、日常会話で気軽に使える便利な言葉なんだ。 Could we use before-school care for him/her tomorrow morning? 明日の朝、早朝保育をお願いできますか?

続きを読む

0 409
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「暗黙の了解」や「お約束」といったニュアンスです。 誰もが口には出さないけど、なぜか知っていて従っているルールのこと。例えば「エレベーターでは『開』ボタンを押して最後に出る」「飲み会の席で上司のグラスが空いたらお酌する」など、破っても罰則はないけど、やらないとちょっと気まずい…そんな状況で使えます。 I guess it's an unwritten rule here that first-year employees have to come in the earliest. 新入社員は一番早く出社しなきゃいけないっていうのが、ここの不文律ってことか。 ちなみにこのフレーズは、理不尽だったり残念だったりするけど「まあ、そういうこともあるよね」「仕方ないよ」と、諦めや共感を込めて言うときの決まり文句です。どうしようもない状況を受け入れるしかない、人生のあるある的な出来事に対して使えますよ。 I heard that first-year employees have to be the first ones in the office. I guess it's just one of those things here. 新入社員は一番早く出社しなきゃいけないって聞いたよ。まあ、ここの不文律みたいなものなんだろうな。

続きを読む