プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 304
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「I'm looking for a signal.」は、「何か(行動を起こすための)合図やきっかけを待っている」というニュアンスです。 恋愛で「相手も気があるかな?」と探る時や、ビジネスで「今がGOサイン?」とタイミングを見計らう時など、不確実な状況で次の一歩を踏み出すための「しるし」が欲しい時に使えます。 I'm going to go look for a signal since there's none in this room. この部屋は電波がないから、ちょっと探してくるね。 ちなみに、「I'm trying to get a signal.」は「電波を探してるんだ」という意味。スマホの電波が悪い時や、Wi-Fiが繋がらない時に使えます。「ごめん、ちょっと電波が悪くて…」みたいに、通話が途切れそうな時や返信が遅れる時の言い訳としても便利な一言ですよ! There's no service in this room, so I'm gonna go find a spot where I can get a signal. この部屋は電波がないから、電波が入るところを探してくるね。

続きを読む

0 489
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

ブラインドヘムステッチは、日本語で言う「まつり縫い」のこと。スカートやズボンの裾上げで、表から縫い目がほとんど見えないように仕上げる縫い方です。 まるでプロが仕上げたようにスッキリ見えるのが魅力!「縫い目を目立たせたくないな」という時にぴったりの、ちょっとおしゃれなテクニックです。 How do you do a blind hem stitch? まつり縫いってどうやってやるの? ちなみに、ブラインドステッチ(まつり縫い)は、表から縫い目が見えないように仕上げる縫い方のことだよ。ズボンやスカートの裾上げみたいに、縫い目を隠してきれいに見せたい時にぴったり。手縫いでもミシンでもできる便利なテクニックなんだ。 How do you do a blind stitch? まつり縫いってどうやってやるの?

続きを読む

0 329
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Company dormitory」は、会社が社員のために用意した寮や社宅のことです。新入社員や転勤者が住むことが多いですね。「福利厚生が手厚い会社だね!」という会話や、就職活動で企業の魅力を伝える時などにも使えます。 Excuse me, do you know where the company dormitory for single employees is? すみません、会社の独身寮がどこにあるかご存知ですか? ちなみに、"Single's dormitory"は日本語の「独身寮」に一番近い言葉です。会社が社員のために用意した一人暮らし用の寮を指すことが多く、学生寮とは区別して使われます。プライベートは保ちつつ、食堂やラウンジなど共用スペースがあるイメージですね。 Excuse me, where is the company's single's dormitory located? すみません、会社の独身寮はどこにありますか?

続きを読む

0 420
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「観察日誌」や「気づきノート」といった感じです。植物の成長や子供の言動、自分の心の変化など、何かテーマを決めて、見て気づいたことを自由に書き留めるノートのこと。科学の実験記録のような堅いものだけでなく、日々の暮らしの中での発見をメモするような、もっと気軽なものにも使えますよ。 For your summer homework, you'll be keeping an observation journal. 夏休みの宿題として、観察日記をつけてもらいます。 ちなみに、"nature log"は、自然の中で見つけたものや感じたことを記録する観察日誌のことだよ。散歩中に見かけた鳥や草花、天気や気温の変化などを、絵や写真、文章で自由に記録するノートなんだ。夏休みの自由研究や、日々の自然とのふれあいを楽しむのにぴったりだよ! For your summer homework, you'll be keeping a nature log. 夏休みの宿題として、観察日記をつけます。

続きを読む

0 549
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「私たちは初めて会いました」という、シンプルでストレートな表現です。特別な感情を含まず、事実を客観的に伝えるニュアンスです。 誰かと出会った経緯を説明する時や、過去を振り返る時に使えます。「彼とはそこで初めて会ったんだ」「初めて会った日のこと、覚えてる?」のように、日常会話で自然に使える便利なフレーズです。 We met for the first time at a group date my friend set up. 友人がセッティングしてくれた合コンで初めて会ったの。 ちなみに、「That's when we first met.」は、ある出来事や場所の話の流れで「それが、私たちが初めて会った時なんだよ」と、少しドラマチックに、あるいは懐かしむように付け加える時にぴったりの表現です。思い出話が盛り上がった時などに使ってみてください。 We met at a group date for singles. That's when we first met. 私たちは合コンで出会って、それが初めての出会いだったの。

続きを読む