プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 285
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

夏の定番!つるっとした喉ごしが最高な、冷たい日本の小麦麺のことです。 具体的には「冷やし中華」や「冷や麦」「そうめん」などを指します。食欲がない暑い日や、さっぱりしたものが食べたいランチにぴったり。「Let's have some cold Japanese wheat noodles!」のように気軽に誘えます。 Do you like hiyamugi noodles? 冷麦は好きですか? ちなみに、冷麦はそうめんより少し太くて、つるっとした喉ごしとコシが特徴だよ。夏の暑い日、食欲がない時でもさっぱり食べられる定番メニュー!薬味をたっぷり添えて、そうめんとはちょっと違う食感を楽しみたい時にぴったりなんだ。 Do you like hiyamugi? 冷麦は好きですか?

続きを読む

0 769
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「歴史から学べることは多いよね」という感じです。過去の出来事や先人の知恵が、今の問題解決や未来を考えるヒントになる、というニュアンスで使います。 例えば、同じ失敗を繰り返さないように忠告したり、昔の事例を参考に新しいアイデアを話したりする時にぴったりの一言です。 We can learn a lot from history, you know? 歴史から学べることって、たくさんあるよね。 ちなみに、「History has a lot to teach us.」は「歴史から学べることは多いよね」という感じです。過去の失敗を繰り返さないように諭したり、昔の出来事からヒントを得ようと提案したりする時に使えます。議論や会話の中で、過去の事例を引き合いに出して「ほら、歴史を見てもさ…」と、少し知的な視点を加えたい時に便利な一言です。 History has a lot to teach us, you know? 歴史に学ぶものって多いよね。

続きを読む

0 478
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

海外旅行などで、お店の人に「支払いはどうしますか?」と聞かれた時に「現地の通貨(現金)で払います」と伝える定番フレーズです。ドルやユーロではなく、その国の通貨(円、ウォン、バーツなど)で支払う意思を明確に示せます。クレジットカード払いと迷った時にも使えますよ。 I'll pay with the local currency. 現地通貨で支払います。 ちなみに、このフレーズは「支払いは地域通貨でするね」という気軽な意思表示です。お店での会計時や、友人との割り勘で「現金やカードじゃなくて、これで払うよ」と相手に伝えたい時にピッタリ。特別な響きはなく、日常会話で自然に使えますよ。 I'll pay with the local crypto. 地域通貨(仮想通貨)で払います。

続きを読む

0 824
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「〇〇ペイで払います」という意味の、お店での会計時に使うカジュアルなフレーズです。 レジで店員さんに「お支払い方法はどうされますか?」と聞かれた時や、自分から支払い方法を伝えたい時に「I'll pay with Apple Pay.」や「I'll pay with PayPay.」のように使えます。とても自然で日常的な表現ですよ! I'll pay with Apple Pay. Apple Payで支払います。 ちなみに、"I'll use [Name] Pay." は、支払い方法を聞かれた時などに「あ、じゃあ〇〇ペイで払います」と、その場で決めた感じで気軽に伝える時に便利だよ。友達との割り勘で「私がまとめて払っとくね」という場面でも使える、とても自然な言い方なんだ。 I'll pay with [Name] Pay. [Name] Payで払います。 Can I use [Name] Pay? [Name] Payは使えますか? I'd like to pay with [Name] Pay. [Name] Payで支払いたいです。

続きを読む

0 738
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「今から就職フェアに行ってくるね!」という、友人や家族に言うような気軽なニュアンスです。「be off to 〜」は「〜へ出かける」という意味で、日常会話でよく使われます。出かける直前に「じゃあ、行ってくる!」と伝える場面にぴったりです。 I'm off to a job fair at the city hall. 市役所でやる就職相談会に行ってきます。 ちなみに、「I'm heading out to a job fair.」は「今から合同説明会に行ってくるよ」くらいの気軽なニュアンスだよ。友達との会話で「今日の午後は何するの?」と聞かれた時などに「これから就活イベントなんだ」と伝えるのにピッタリ。まさに家を出るところ、というライブ感がある表現なんだ。 I'm heading out to a job fair at the city hall. 市役所でやる就職相談会に行ってきます。

続きを読む