プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!Yoshi_Takaです。
イギリスで英語を学んだ経験があり、TOEICスコアは910です。

英語を使った国際的な環境で働くことが多かったことから、できるだけ多くの人々が英語を楽しく学べるように、自分の経験を踏まえた回答を提供することを目指しています。

私は様々なトピックに精通しており、文法や単語の使用、リーディング、リスニング、スピーキングまで幅広い質問に回答できます。
また、英語を学ぶ上でおすすめの勉強法についてもアドバイスができます。

皆さんの英語学習が成功することを願っています!

0 201
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ご飯を解凍してもらえますか?」という丁寧な頼み方です。冷凍してあるご飯を電子レンジなどで温めて、食べられる状態にしてほしい時に使います。 家族や友人、同僚など親しい間柄で使うのが自然です。とても丁寧なので、相手に失礼になることはありません。気軽に使える便利なフレーズですよ! Could you defrost the rice, please? ごはんを解凍してくれる? ちなみに、"Can you thaw the rice, please?" は「ご飯、解凍しておいてくれる?」くらいの気軽な頼み方だよ。冷凍してあるご飯を、電子レンジなどで温めて食べられる状態にしてほしい時に使えます。家族や親しい友人など、カジュアルな関係でお願いするのにピッタリな表現です。 Can you defrost the rice, please? ごはんを解凍してくれる?

続きを読む

0 587
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「乗り心地どう?」という気軽な聞き方です。車やバイク、自転車、ジェットコースターなど乗り物全般に使えます。同乗者や、乗り物を貸した相手に「楽しい?」「快適?」と尋ねる感じで、友達や家族との会話にぴったりです。 How's the ride? 乗り心地はどう? ちなみに、「How does it feel?」は、相手の体験に対する「どんな気持ち?」や「どんな感じ?」を知りたい時に使う便利な一言です。嬉しいことや大変なことなど、相手の心境に寄り添って感想を尋ねるニュアンスで、様々な場面で気軽に聞けますよ。 How does it feel in the passenger seat? 助手席の乗り心地はどう?

続きを読む

0 627
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「◯◯の値段、上がるらしいよ」というニュアンスです。人から聞いたり、ニュースで見たりした「うわさ」や「情報」を伝える時に使います。 確実な情報ではないけれど、気になる話題として友達や同僚との会話のきっかけにピッタリです。例えば「I hear the price of gas is going up.(ガソリン、また上がるらしいよ)」のように使えます。 I hear the price of coffee is going up. コーヒーの値段が上がるらしいよ。 ちなみに、"They say..."は「〜らしいよ」「〜って話だよ」というニュアンスで、世間の噂や伝聞を表す便利な表現です。誰が言ったかハッキリしないけど、そんな話があるよ、と会話の流れで付け加えたい時にぴったり。例えば、ガソリンスタンドで「ちなみにガソリン、また値上がりするらしいよ」みたいに使えます。 They say the price of gas is going to go up. ガソリンの値段が上がるらしいよ。

続きを読む

0 787
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ネットで予約したよ!」くらいの気軽な感じです。ホテル、飛行機、レストラン、ライブのチケットなど、オンラインで何かを予約・手配した時に幅広く使えます。 友達との会話で「そのチケットどうしたの?」と聞かれた時などに「I booked it online.」とサラッと言える、とても自然で便利な一言です。 Hi, I have a reservation under the name of [Your Name]. I booked it online. こんにちは、[自分の名前]で予約しています。ネットで予約しました。 ちなみに、「I made a reservation online.」は「ネットで予約したよ」という感じで、レストランやホテル、イベントなど幅広い場面で使える便利な一言です。友人との会話で「あの店どうする?」と聞かれた時や、受付で予約の有無を尋ねられた時などにサラッと使えますよ。 Hi, I have a reservation. I made it online. こんにちは、予約しています。ネットで取りました。

続きを読む

0 539
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「今だけの特別オファーですよ!」という意味です。お店のセールやキャンペーンで「このチャンスを逃さないで!」とお客さんの購買意欲をかき立てたい時に使われます。「期間限定」の直訳ですが、「今買わないと損!」「急いで!」というニュアンスが強く、広告や店員さんの一言でよく聞くフレーズです。 Just to let you know, this is a limited-time offer. 念のためお伝えしておきますが、こちらは期間限定となっております。 ちなみに、"This is a limited edition item." は「これ、限定品なんだ」というニュアンスです。お店で特別な商品を見つけた時や、自慢のコレクションを友達に見せる時などに「実はこれ…」と、ちょっとした特別感を添えて伝えるのにぴったりな一言です。 This is a limited edition item, so it's only available for a short time. こちらは期間限定商品ですので、短い間しかご提供しておりません。

続きを読む