プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!Yoshi_Takaです。
イギリスで英語を学んだ経験があり、TOEICスコアは910です。

英語を使った国際的な環境で働くことが多かったことから、できるだけ多くの人々が英語を楽しく学べるように、自分の経験を踏まえた回答を提供することを目指しています。

私は様々なトピックに精通しており、文法や単語の使用、リーディング、リスニング、スピーキングまで幅広い質問に回答できます。
また、英語を学ぶ上でおすすめの勉強法についてもアドバイスができます。

皆さんの英語学習が成功することを願っています!

0 325
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「彼の態度、マジ最悪!」くらいの強い不快感を表すフレーズです。見た目ではなく、性格や言動がひどく、不親切で意地悪な様子を指します。 例えば、店員さんの態度がすごく横柄だったり、誰かが他人を見下したような発言をしたりした時に「His attitude is so ugly.」と使えます。かなり直接的な表現なので、親しい間柄での会話で使うのが一般的です。 His attitude is so ugly; he ruins the mood for everyone. 彼の態度は本当に酷いね。みんなの雰囲気を台無しにするよ。 ちなみに、「His attitude is disgusting.」は、彼の態度が単に悪いというレベルを超えて、「マジでむかつく」「反吐が出るほど胸くそ悪い」といった強い嫌悪感を表すときに使います。見下したような言動や、あまりに自己中心的な振る舞いなど、生理的に受け付けないほど不快な態度に対して使える、かなり強烈な表現です。 I can't believe he spoke to the new intern like that. His attitude is disgusting. 彼が新人のインターンにあんな話し方をするなんて信じられない。彼の態度は本当に酷いね。

続きを読む

0 433
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「これからは良くなる一方だよ!」という意味の、前向きで楽観的なフレーズです。何か悪いことや大変なことがあって落ち込んでいる時、「もう底辺だから、あとは上がるだけだよね」と自分や相手を励ます時に使えます。失敗した後や、辛い状況の時にぴったりの一言です。 Well, we've hit rock bottom, so things can only get better from here. まあ、どん底まで落ちたんだから、これからは良くなる一方だよ。 ちなみに、"It's all uphill from here." は「ここからはずっと上り坂だね」という意味で、「これからどんどん大変になる」「苦労が続くよ」というニュアンスで使われます。プロジェクトの序盤が終わって、これからが正念場!みたいな、困難な状況が待ち受けている時にぴったりの一言です。 Well, we've solved the main issue, but it's all uphill from here to get the project back on track. さて、主要な問題は解決したけど、プロジェクトを軌道に戻すにはここからが正念場だ。

続きを読む

0 370
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「さあ、食べよう!」「がっつりいこう!」といったニュアンスです。食事が目の前にあり、みんなで食べ始める直前に使います。また、食事だけでなく、大変な仕事や勉強に「さあ、やるぞ!」と意気込む時にも使えます。 Wow, this looks amazing! I'm ready to dig in. うわー、これすごく美味しそう!食べる気満々だよ。 ちなみに、「I'm starving.」は「お腹が空いた」の強調表現で、「お腹ペコペコ!」「死ぬほどお腹空いた!」くらいの強い空腹感を表すよ。本当に餓死しそうな時だけでなく、ランチ前や夕食時に「もう我慢できない!」という感じでカジュアルによく使われるフレーズなんだ。 I'm starving, I could eat a horse right now. 私、お腹ペコペコ、今なら馬一頭食べられるくらいよ。

続きを読む

0 133
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「もう行かなきゃ」「そろそろ失礼します」というニュアンスです。何か理由があって、その場を離れなければならない時に使います。 友人との会話の終わり、電話を切る時、パーティーから先に帰る時など、カジュアルから少し丁寧な場面まで幅広く使えます。「Sorry, I have to go.」のように一言添えると、より自然で丁寧な印象になります。 I have to go, but you guys have fun! 私はもう行かないと、でもみんなは楽しんでね! ちなみに、「I can't stay.」は「もう行かなきゃ」というニュアンスで、本当はもう少しいたいけど、残念ながら時間や予定があって帰らないといけない、という気持ちを表すのにピッタリな表現だよ。友達との会話の最後に「ごめん、もう行かないと!」って感じで気軽に使えるよ。 I can't stay any longer. 私はこれ以上は残れません。

続きを読む

0 225
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Twist the facts」は、事実をわざと自分に都合よく捻じ曲げて話す、というニュアンスです。完全に嘘をつくのではなく、本当のことの一部を隠したり、違う角度から見せたりして、聞き手の印象を操作しようとするずる賢いイメージで使われます。 It's not right to twist the facts to make yourself look better. 事実をねじ曲げて自分を良く見せるのは良くないよ。 ちなみに、「Distort the truth」は、単に嘘をつくというより「事実をねじ曲げて伝える」というニュアンスです。自分に都合の良い部分だけを強調したり、情報を少し変えて誤解を招くように話す時に使えます。悪意がある場合もない場合もある、ちょっとずる賢い表現ですね。 It's not right to distort the truth like that. そんな風に事実をねじ曲げるのは良くないよ。

続きを読む