プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!
英語圏での居住経験や日英翻訳経験を活かし、また私自身学習者としての目線を忘れずに持ちながら、皆様のお役に立てる回答をできるよう頑張ります!

・TOEIC 905
・アメリカ居住経験1年

どうぞよろしくお願い致します♫

0 280
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

例文: I always tend to follow the trends of the moment. (私はいつもその時々の流行にかぶれています。) 「流行にかぶれる」は英語で "tend to follow the trends" と表現してみました。 直訳的には「トレンドに従いがち、ついていきがち」というニュアンスですね。 例文: He always gets caught up in the trends from overseas. (彼はいつも海外の流行にかぶれている。) こちらは少し上級編で "gets caught up in" をご紹介します。 「巻き込まれる」「引き込まれる」という意味を持ち、"gets caught up in the trends" で直訳的には「流行に飲まれる」というニュアンスですね。 回答が参考になれば幸いです!

続きを読む

0 579
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

例文: Are you familiar with "nagashi-somen," which means "flowing noodles"? (流しそうめんって知ってる?) "flowing" は「流れる」、"noodles" は「めん」を意味しますね。 日本独特の文化や言葉を紹介する場合は、このようにまず日本語で述べた後、英語で説明を加えるとわかりやすいですよ。 例文: Are you familiar with "inari-sushi," which is sweet sushi made with fried tofu pockets? (いなり寿司、つまり油揚げの袋に詰めた甘い寿司って知ってる?) 回答が参考になれば幸いです!

続きを読む

0 244
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

例文: An informal way is fine, no need for anything formal. (正式なものではなく略式でいいよ。) "an informal way" で「略式」を表せます。 直訳的には「非公式な方法」というニュアンスですね。 また "a casual way" でも同様の意味が伝わると思います。 なお、少し難しいですが、法律関係の「略式」でよく使用される言葉で、"summary" があります。 ⭐︎ summary trial:略式裁判 ⭐︎ summary prosecution:略式起訴 回答が参考になれば幸いです!

続きを読む

0 301
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

例文: It's a splendidly structured house, isn't it? (立派な構えの家だね。) "splendidly structured" で「立派に設計された」という意味です。 "splendidly" は「見事に」や「立派に」を表す副詞です。 例文: Her home's garden was splendidly crafted with lovely plantings. (彼女の家の庭は、素敵な植栽で立派に作られていました。) ⭐︎ be crafted:作られた、細工された ⭐︎ lovely:美しい、素敵な 回答が参考になれば幸いです!

続きを読む

0 233
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

例文: This building is beautiful in every aspect, but the location is inconvenient. (このビル、何もかも綺麗なんですけど、立地が不便なんですよ。) 「立地が不便」は英語で "the location is inconvenient" と言えます。 "convenient" は「便利な」で、これに否定の接頭辞 "in-" がついていますね。 ⭐︎ in every aspect:あらゆる面において 例文: This apartment is quite far from the station. It's inconveniently located, so I think I'll pass on it. (このアパートは駅からかなり離れる。立地が不便なのでやめておこう。) このように副詞 "inconveniently" を使って、動詞 "be located" を就職する言い方も可能ですよ。 回答が参考になれば幸いです!

続きを読む