プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

初めまして,Kyokoと申します。
私は50歳を過ぎてから英語を学び直し,約11年間塾講師として中高生に英語を教えてきました。Native Camp には2021年からお世話になっていますが,英語学習は学びたいことがたくさんあり興味が尽きません。皆さんの疑問に答えながら私もいっしょに勉強していきたいと思っています。よろしくお願いいたします。
・ニュージーランドに短期留学の経験があります。
・中学校でグループ指導の経験があります。
・TOEIC 850, 英検準1級取得しています。
いずれも50代の時です。資格はスコアを伸ばせるようまだまだ勉強中です。

0 396
Kyoko

Kyokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

まず我々が「会社の社長さん」と言うときは president を用います。最近では,CEO (cheif executive officer) という役職の方もいらっしゃって,会社によってはこの方が最高位という場合もあります。その会社によって使い分けてください。 「社長室」は the president's office, または the CEO's office と言います。ofiice は「仕事をするための部屋」のことです。 さて,ご質問の表現ですが,2通りに解釈できましたのでそちらを紹介します。 1つ目は,社長室まで距離があって,秘書が来客を案内するときに「こちらです」と言う表現です。wayは「方向」「進行方向」という意味で,直訳すると「社長室はこちらの方向でございます。」となります。 この表現は *The fitting room is this way.  *試着室はこちらです。 のように,いろいろな場面で使えて便利です。(fitting room「試着室」) 2つ目は,お客様を社長室の前まで案内してきて「こちらです」と言う表現です。here は「ここに」という意味で,直訳すると「社長室はここでございます。」となります。 参考になりますと幸いです。

続きを読む

0 406
Kyoko

Kyokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「髪を増やす」は increase hair と言います。 increase は数や量を増やすときによく使われる動詞です。hair「髪」「髪の毛」は不可算名詞なので,複数形にはしないでこのまま使います。(hairs とはならないということ) *I want to increase my hair. *この髪を増やしたいです。 「この髪」は直訳だと this hair ですが,ここは my hair「自分の髪」が自然と思い,このようにいたしました。 ・want to~   「~したい」(願望) 2つ目の restore hair growth は「髪の発育を回復させる」という意味です。 こちらはマッサージや育毛剤などで頭皮のケアをして発毛を促す,つまり「育毛」を示唆しています。育毛を希望するなら,このような表現もできると思い紹介いたしました。 restore は「(機能,能力)を回復させる,復活させる」という動詞,growth は「成長」「発育」という名詞です。 *I want to restore my hair growth. *この髪を増やしたい。(髪の発育を復活させたい) 参考になりますと幸いです。

続きを読む

0 354
Kyoko

Kyokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「遅刻しないで(遅刻しないでください)」は Don't be late. と言います。 予定よりも時間が遅くなる,遅刻すると言うときには,late という形容詞を覚えておくといいです。be late のように be 動詞が必要です。お忘れなく。 「~するな」は否定の命令文になりますが,これは文頭に Don't をつけるだけです。 *Don't be late anymore. *もう遅刻しないでね。 ・anymore   「もはや」「これ以上」 通常否定文で用いられて,「もうこれ以上は~しない」という意味を出すことができます。 ちなみに,be late for ~で「~に遅れる」のように遅れる対象を示すことができます。 *Don't be late for the meeting anymore. *もう会議に遅れないでね。 参考になりますと幸いです。

続きを読む

0 884
Kyoko

Kyokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

語数の関係で回答欄に書き切れませんでしたので,詳しくは後述の説明で確認してください。 「人の褌で相撲を取る」を英語にする場合,「褌」とか「相撲」は日本の文化なのでこのまま英訳すると外国の方には伝わりにくくなってしまいます。実は海外にも同じような意味を持つ表現が存在しているので,そこから2つ紹介します。 get a free ride on other people's expense は「他人の出資にただ乗りする」という意味ですが,これは自分は何もせず人のものを利用して利益だけいただく,ということです。 ・free ride     「ただ乗り」「労せず得た利益のこと」(名詞) ・expense    「出資」「費用」 2つ目の make a profit by using other people's ability は「他人の能力を使って利益を得る」という意味です。意見やアイディアを出してもらって,ちゃっかり自分のものにしてしまうということですね。 ・profit     「利益」「収益」 ビジネスで儲けたあの「利益」のことです。 ・by ~ing    「~することで」 では実際の英文での使用をご覧ください。 *I know you always get a free ride on other people's expense. Think for yourself a little. *君がいつも人の褌で相撲を取っているのはわかってるよ。少しは自分で考えなさい。 ・I know ~    「~であることは知っている,わかっている」 ・for oneself   「自分の力で」「自分自身のために」 *If you make a profit by using other people's ability, you can't develop your own ability. *人の褌で相撲をとっていると,自分の実力がつかないよ。 ・if ~       「もし~したら」(接続詞) ・develop     「~を伸ばす」「発展させる」 ・own       「自分自身の」(形容詞) your own ability は「あなた自身の能力」ですが,ここでは「実力」と訳語をあてました。 どうぞ参考になさってください。

続きを読む

0 208
Kyoko

Kyokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

レストランや飛行機の席の予約,ホテルの部屋の予約など‘場所’を確保するための「予約」は reservation と言います。 この名詞を使って「~に予約を入れる」は make a reservation for~と表現します。動詞の make を使うのがポイント。for の後に時間や日にちを入れるとよろしいです。 *I would like to make a reservation for next week. *来週に予約したいのですが。 ・would like to~   「~したい」 丁寧に要求する時の表現です。予約を入れるときはこれを使えばまずOKです。 回答3番目の reserve a table for~という言い方もできます。 reserve は reservation の動詞形で「予約する」という意味です。日本語では「席を予約する」と言いますが,英語では reserve a table と表現しますよ。 *I'd like to reserve a table for next week. *来週予約したいのですが。(来週席を予約したいのですが) ちなみにですが,予約する時は曜日や日にちを具体的に伝えてあげると尚良いです。 *I'd like to make a reservation for August 25th. *8月25日に予約を入れたいのですが。 *I'd like to reserve a table for 4 people for next Friday. *来週の金曜日,4人分席を予約したいのですが。 ・人数を伝えたいときも前置詞 for で大丈夫です。ここで伝えなくても後で必ず聞かれますから,その時は "4 people"と言ってあげてくださいね。 参考になりますと幸いです。

続きを読む