プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 239
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ぎゅっと厳選した」は「丁寧に厳選した」のニュアンスの副詞句で carefully handpicked と表すことが可能です。副詞 carefully が「ぎゅっと(=丁寧に)」に相当し、「手で選んだ」を意味する形容詞 handpicked が「厳選した」に相当します。 たとえば Here are three things you've been wanting, carefully handpicked just for you! とすれば「あなたがほしがっていたものを3つ、厳選してお届けします!」の意味になります。 構文は、第一文型(主語[three things you've been wanting:あなたがほしがっていたもの3つ]+動詞[be動詞])に副詞(here:ここに)と副詞句(carefully handpicked just for you:あなたのためにぎゅっと厳選して)を組み合わせて構成します。 主語が長い場合(ここでは Three things you've been wanting )、副詞を文頭に置いて文全体をスムーズにするため、 Here are three things you've been wanting のように倒置が行われます。 文頭に「場所」や「方向」を示す副詞を置くことで、「ここにある」というニュアンスが際立ちます。

続きを読む

0 220
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「お世話になりました」は過去にしてもらったすべてのことへの感謝を総体的に述べるので「すべてに有難う」のニュアンスで Thank you for everything. と表します。 上記を基本構文として「大変」の意味の副詞句 so much と代名詞 everything の修飾節(you've done for me until now:あなたが私のために今までしてくれた)を加えて にThank you so much for everything you've done for me until now. とすると「今まで本当に大変お世話になりました」の意味になります。 修飾節は現在完了形(主語[you]+助動詞[have]+過去分詞[done])に副詞句(for me until now:私のために今まで)を組み合わせて構成します。

続きを読む

0 723
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「偏差値」は名詞句で academic deviation score と言います。名詞 deviation が「偏差」、名詞 score が「値」を意味します。偏差値は日本独自の教育用語であり、特に「学業」の文脈であれば 形容詞 academic を付け加えると自然です。 たとえば With my current academic deviation score, I think that university would be difficult to get into. とすれば「今の偏差値ではその大学は難しいと思います」の意味になります。 構文は、副詞句(With my current academic deviation score:今の偏差値では)の後に第一文型(主語[I]+動詞[think])の主節と従属副詞節(that university would be difficult to get into:その大学に入るのは難しいだろうと)を続けて構成します。

続きを読む

0 467
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

上記構文とすれば「目標体重まであと何キロなの?」の意味になります。「目標体重」は名詞句で goal weight と表します。 構文は、「あと何キロなの?」を How (疑問副詞) many (形容詞) の組み合わせの後に被修飾の名詞(kilos)、助動詞(do)、第一文型(主語[you]+動詞[have])、前述名詞(kilos)を後置修飾する過去分詞(left:残って)を組み合わせて How many kilos do you have left とします。 文法的な構造として How many kilos do you have? (何キロを持っていますか?)の基本構造の文に過去分詞 left を加えることで、「あと残っている」というニュアンスを付加します。 「目標体重まで」は「目標体重に届くまで」のニュアンスで副詞的用法のto不定詞(to reach your goal weight:目標体重まで)で表します。

続きを読む

0 339
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1 The former Japanese diet was healthier. かつての日本人の食事はもっと健康的だった。 「かつての」は「昔の」のニュアンスで形容詞 former で表します。「かつての〇〇」ならば名詞を組み合わせて former politicians で「かっての政治家」、 former Japanese で「かつての日本人」と表すことが可能です。 構文は、第二文型(主語[former Japanese diet:かつての日本人の食習慣]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞比較級[healthier:もっと健康的])で構成します。 2 Japanese meals used to be much healthier. かつての日本人の食事はもっと健康的だった。 「かって~だった」を意味する助動詞的表現 used to を使い、第二文型(主語[Japanese meals]+動詞[be動詞]+補語[much healthier])に当該助動詞的表現を加えて構成します。

続きを読む