プロフィール
例文 When you are carried to the hospital because of dehydration, you say, "I get a drip," 脱水症状で病院に運ばれた時、「点滴を打つ」と言います。 「点滴』関連の表現は、 「点滴をする」"administer something in drops"や、"give someone an IV drip"や、 "put someone on an IV drip"や、"feed someone intravenously"や、"put someone on a drip" 「点滴を受ける」"be put on a drip"や、"be on a drip" 等があります。
例文 When you are helped in a serious situation, you say, " I'll never forget your kindness." 大変な状況で助けてもらった時、「この御恩は一生忘れません」と言います。 「御恩」は、"kindness"の他にも、 (恩恵)"a favor"や、"a benefit" (恩義)"an obligation"や、"a debt of gratitude"や、"indebtedness" (いつくしみ)"benevolence" 等があります。
例文 Since I fell critically ill, I would like to say, " I kept on taking medicine for more than two years or so." 大病したので、「かれこれ2年以上薬を飲み続けました」と言いたいです。 「かれこれ」は、"or so" の他にも、 "about"や、"around"や、"round about"や、"almost"や、 "nearly"や、"some"や、"something like" 等があります。
例文 Since, giving my house a thorough cleaning, I became sooty, I would like to say, " My face is sooted and terrible." 大掃除をしたら煤だらけになったので、「煤で汚れて酷い顔になってるよ」と言いたいです。 「煤だらけ」は、他にも、 "soot-covered"や、"smoke-stained" 等があります。 ちなみに、 「煤がたまる」は、" soot builds up."や、"get choked up with soot" 等があります。 「煤を払う」は、"sweep away soot"や、"sweep off cobwebs"や、"clean the house" 等があります。