プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 972
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

日本の慣用句「目白押し」は英語で full of や crammedまたは be packed などで表現することができます。 My favorite TV shows are crammed. (私の好きなテレビ番組が目白押しだ。) This summer is full of sporting events. (今年の夏はスポーツイベントが目白押しだ。) It's like a dream these days because it's packed with fun things. (最近は楽しいことがぎゅうぎゅう詰めで夢みたい。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,211
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「健気」は英語では heroic や brave で表現することができると思います。 Even though they are still children, they are working and helping the household, and they are brave and admirable. (彼女達はまだ子供なのに働いて家計を助けていて、健気で立派だ。) It's surprising that such a heroic and cute kid could become such a world star. (あの健気で可愛かった子供がこんなに世界的スターになるなんてびっくりだ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 917
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「往年」は英語では yesteryear や old または formerly などで表現することができます。 ※よくロックなどで「往年の名曲」のことを classic と呼んだりしますが、少し似たニュアンスで old school という言葉がヒップホップシーンなどでよく使われます。その old school の真の意味はおそらく簡単に説明出来るものではないと思いますが、大まかに言えば、「往年の」「古典的な」のような意味で使われることが多いです。 He's a great player from yesteryear. (彼は往年の名選手だよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 5,665
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「勝手に」は英語で arbitrarily や selfishly などの副詞で表現することができます。 また多少ニュアンスは変わりますが without permission(許可なく)で言い表しても良いと思います。 Don't change the TV channel arbitrarily. (テレビのチャンネルを勝手に変えないで。) Don't selfishly change the way you work, follow the manual. (わがままに仕事のやり方を変えずに、マニュアルに従って下さい。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,243
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「主演をつとめる」は英語では starring in や play the lead role(演じる)などを使って表現することができます。 Actors I have never seen before are starring in TV dramas. (今まで見たことない役者がテレビドラマの主演をつとめている。) He won the audition and is set to play the lead role in next year's movie. (彼はオーディションを勝ち抜き、来年公開の映画で主演を演じることになった。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む