プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 565
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「腕利き」ら英語では skilled や skillful などで表現することができます。 It seems that this hospital has a famous and skilled doctor at surgical department. (この病院の外科は腕利きの有名な先生がいるみたいだよ。) ※ surgical department(外科) He is a skillful engineer that everyone knows in this industry, so there is no problem if you leave it to him. (彼はこの業界では誰もが知る腕利きのエンジニアなので、彼に任せれば問題ありません。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,648
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「肉汁たっぷり」は英語では swimming in gravy や so juicy などで表現することができます。 The hamburger steaks at this restaurant are swimming in gravy and delicious. (このお店のハンバーグは肉汁がたっぷりで美味しい。) ※ hamburger steak(ハンバーグ) The meat here is so juicy, so be careful not to burn yourself. (こちらのお肉は、肉汁たっぷりなので火傷しないように気をつけてください。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 463
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「汚れやにおいをキャッチ」は英語では catch stains and odors などで表現することができます。 This filter catches stains and odors! (このフィルターで、汚れやにおいをキャッチします!) This sheet always catches oil stains and unpleasant odors, making daily cleaning much easier. (このシートが常に、油汚れや、嫌な臭いをキャッチしますので、毎日の掃除がかなり楽になります。) ※ unpleasant(嫌なら、不快な、不愉快な) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 558
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「テンションが高い」は英語では hyper や excitable または be excited などを使って 表現することができます。 Our children are always hyper. (うちの子供たちはいつもテンションが高いです。) He's always excitable in public, but seems to be very quiet at home. (彼は人前ではいつもテンションが高いけど、家ではめちゃくちゃ静からしいよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,538
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「あめんぼ あかいな あいうえお」のような英語表現は存じないのですが、早口言葉(tongue twister)で代用するなら She sells seashells by the seashore. (彼女は海岸で貝殻を売っている。) Shoes and socks shock Susan. (靴と靴下はスーザンに衝撃を与えます。) Red lorry,yellow lorry, red lorry, yellow lorry. (赤いトラック、黄色いトラック、赤いトラック、黄色いトラック。) などで発音を練習することができるかなと思います。

続きを読む