プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,377
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「痛い目に遭う」は英語では go through a bitter experience や get into trouble などで表現することができると思います。 You're in high spirits, but you'll go through a bitter experience before long. (浮かれているけどそのうち痛い目に遭うぞ。) ※be in high spirits(浮かれてる) ※ before long(そのうち、やがて、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 744
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「一段落ついたら休憩にしましょう 」は英語では let's take a break when we get done with this と表現することができると思います。 Everyone's been working non-stop for a long time, so let's take a break when we get done with this. (みんな休みなくずっと作業してるから、一段落ついたら休憩にしよう。) ※ non-stop(休みなしの、途中停車なしの、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,656
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「引越しの挨拶」は英語では greet of moving と表現することができると思います。 Nice to meet you. I came to greet of moving. (初めまして。引っ越しの挨拶に伺いました。) This town is characterized by strong ties between residents, so it's better to greet of moving to your neighbors. (この町は、住民同士のつながりが強い特徴があるから、ご近所さんへの引っ越しの挨拶はしておいた方がいいよ。) ※ strong tie(強いつながり、強い絆、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,908
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「退去費用」は英語では cost of restoring the site to its original condition や restoration cost と表現することができます。 I didn't do anything special and just lived normally, but the cost of restoring the site to its original condition is very high. (別に特別なことは何もせずにただ普通に住んでいただけなのに、退去費用がとても高い。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,301
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「遊び相手になってくれる?」は英語では Will you be one's playmate? や Would you be one's playfellow? などで表現することができます。 Will you be my child's playmate? (うちの子の遊び相手になってくれる?) It's strange to suddenly say something like this, but would you be my playfellow? (いきなりこんなこと言うのは変だけど、僕の遊び相手になってくれる?) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む