プロフィール
「砂利道」は英語では gravel road や dirt road などで表現することができます。 It's a gravel road all the way from here to his house, so I don't think you should go by bike. (ここから彼の家まではずっと砂利道なので、自転車では行かない方がいいと思います。) ※ bike(自転車) Many of the roads in my town are dirt, so my shoes break down quickly. (私の町の道は砂利道が多いので、靴がすぐに壊れます。) ご参考にしていただければ幸いです。
「受け答え」は英語では answer や response などで表現することができます。 I started online learning so that I can answer in English. (英語での受け答えができるようにオンライン学習を始めました。) Listening to his response at the press conference, I thought he was very smart. (記者会見での、彼の受け答えを聞いて、彼は非常に頭が良いと思った。) ※ press conference(記者会見) ご参考にしていただければ幸いです。
「ちょっとやりすぎ」は英語では it's a bit overkill や it's a bit overdo などで表現することができると思います。 Sudden cancellation is a bit overkill, isn't it? (突然、キャンセルって、それはちゃっとやりすぎでしょ?) Certainly, I said you should make it clearer, but it's a bit overdo. (確かにもっと分かりやすくしてくれとは言ったけど、それはちょっとやり過ぎだよ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「記憶に定着させる」は英語では stick in one's memory や etched in one's memory などで表現することができると思います。 What should I do to get a lot of phrases to stick in your memory? (たくさんのフレーズを記憶に定着させるにはどうしたらいいの?) In order to etched the input knowledge in your memory, I think it is good to actually use the knowledge. (インプットした知識を記憶に定着させるには、その知識を実際に活用するのが良いと思います。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本の慣用句「はしごした」は英語では hopped や went bar-hopping などで表現することができると思います。 Today, I hopped English conversation schools. (今日は、英会話スクールをはしごした。) Yesterday, I went bar-hopping with my co-workers, so I don't remember much. (昨日は、会社の同僚と、飲み屋をはしごしたので、よく覚えていない。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本