プロフィール
「手元に置く」は英語では have on hand や keep something handy などで表現することができます。 I take English conversation lessons with a dictionary at having on hand. (辞書を手元に置いて英会話レッスンを受講しています。) I will contact you as soon as I understand the situation, so please keep your smartphone handy. (状況が分かり次第、連絡するので、手元にスマホを置いていてください。) ご参考にしていただければ幸いです。
「手堅い」は英語では solid や steady などで表現することができます。 I feel relief about my subordinate because his work is solid. (私の部下は、仕事が手堅いので安心だ。) He's a pretty steady character, so I don't think he'll take that kind of risk. (彼はかなり手堅い性格なので、そんなリスクを負うようなことはしないと思います。) ご参考にしていただければ幸いです。
「手玉に取る」は英語では lead someone around by the nose や play someone like a violin などで表現することができます。 I think my boyfriend lead me around by the nose. (私は彼氏に、上手いように手玉に取られているんじゃないかな。) He completely plays the client like a violin, so he always does well in sales. (彼は完全に、クライアントを手玉に取っているので、いつも営業成績が良い。) ご参考にしていただければ幸いです。
「手間がかかる」は英語では take a lot of trouble や require great care などで表現することができます。 Breadmaking is fun, but it takes a lot of trouble. (パンづくりは楽しいけれどとても手間がかかります。) These steps require great care, but absolutely necessary. (これらの手順は手間がかかりますが、絶対に必要になります。) ご参考にしていただければ幸いです。
「手を打つ」は英語では get a deal や take measures などで表現することができます。 All conditions are met. Let’s get a deal around here. (全て条件は揃ったな。この辺りで手を打とう。) If we continue to fight, we will lose each other, so it’s time to take measures. (これ以上、争いを続けてもお互いに損をするから、そろそろ手を打つべきだ。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本