プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 2,326
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「膝を抱える」は英語では hold one's knees や hug one's knees などで表現することができます。 It seems that my daughter was just waiting for me to return, holding her knees. (娘は膝を抱えて私の帰りをただ待っていたようだ。) The students quietly hugged their knees while waiting for the instructor. (生徒達は教官を待つ間、静かに膝を抱えていた。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 497
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「膝をくずす」は英語では sit at ease や relax などで表現することができると思います。 Thank you for coming! Please sit at ease. (いらっしゃい!どうぞ膝をくずしてくださいね。) It's the first day, so don't think it's a coverage today, and please relax. (初日なので今日は取材とは思わず、膝をくずしてください。) ※ coverage(取材、報道、など) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,322
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「鼻息が荒い」は英語では uncompromising や fired up などで表現することができると思います。 He is always uncompromising before a match (彼は試合前いつも鼻息が荒い。) Today is the first day of the sales event, so the members of the sales department are fired up. (今日は販売会初日ということで、営業部のメンバーは鼻息が荒い。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 870
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「鼻を折る」は英語では interrupt(話の鼻を) や humble someone's pride などで表現することができます。 His talk is always boastful talk and it annoys me, so I interrupt his boastful talk every time. (彼の話はいつも自慢話ばかりでイライラするので、話されるたびに自慢話の鼻を折っています。) ※ boastful talk(自慢話) He always bossy, so I want to humble his pride someday. (いつも偉そうなので、いつかあいつの鼻を折りたい。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 674
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「鼻を高くする」は英語では be proud や be puffed up などで表現することができます。 My mother is proud of my older brother because he passed the University of Tokyo. (母は兄が東大に合格したので、鼻を高くしている。) He became a boxing world champion, so he is puffed up. (彼はボクシングで世界チャンピオンになったので、鼻を高くしている。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む