プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 667
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「握力」は英語では grip strength や grasping power などで表現することができます。 ※ power は strength と比べて、広義な意味の「力」を表すことができます。(社会的な力なども含めた) I have confidence just in my grip strength. (握力だけには自信があるんだ。) I think grasping power is an important factor in judo. (柔道において握力は重要な要素だと思います。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 511
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「悪霊」は英語では evil spirit や demon などで表現することができると思います。 ※ちなみに、悪霊を退治する「祈祷師」「悪魔祓い」のことを英語で exorcist といいます。 This house is likely to be inhabited by evil spirits. (この家には悪霊が住み着いている可能性があります。) Let me give you a scientific explanation of demons. (悪霊について科学的に説明しましょう。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,708
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「悪用する」は英語では abuse や exploit などで表現することができます。 I think there will be people who abuse this system someday. (いつかこの制度を悪用する人達が現れると思います。) He was fired because he exploited the information he got from the interview. (彼は取材で得た情報を悪用したので、クビになった。) ※ interview は「面接」というイメージが強いと思いますが「取材」という使い方もできます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,589
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「悪玉菌、善玉菌」は英語では bad bacteria や good bacteria などで表現することができます。 ※「菌」は germ でも言い表せます。 I will explain the adverse effects of bad bacteria on the body. (悪玉菌が体に与える悪影響について解説します。) What should I eat to increase the good bacteria in my body? (体内の善玉菌を増やすには何を食べればいいのでしょうか?) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,265
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「悪意に満ちた」は英語では snide や venomous などで表現することができると思います。 ※ venomous には「有毒の」という意味もあります。 This snide act of his is absolutely unforgivable. (彼のこの悪意に満ちた行為は、絶対に許されない。) How can you come up with such a venomous idea? (どうやったらそんな悪意に満ちたアイデアを思いつくのか?) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む