プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 530

「盗難車」は英語では stolen car や bender などで表現することができます。 That car has been parked on the road for several days, so it might be a stolen car. (あの車、数日前から車が路駐されたままなので、盗難車かもしれない。) As for confirmation after the money is taken out, do you already have a getaway bender ready? (金を運び出した後についての確認だが、逃走用の盗難車はもう用意してあるんだろうな?) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 3,041

「耳鳴りがする」は英語では tinnitus や ringing in one's ears などで表現することができます。 A few days ago, the tinnitus don't stop day and night. (数日前から昼夜問わず、耳鳴りが止まらない。) I thought someone was calling me from far away, but it was just ringing in my ears. (遠くから誰かが呼んでると思ったら、ただの耳鳴りだった。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,222

「手放す」は英語では release や let go などを使って表現することができると思います。 I've got a job that requires me to be transferred every few years, so I think, release my house. (数年ごと転勤をする仕事に就いたので、家を手放そうかと思う。) He is an excellent subordinate who I cherish very much, but I don't want to get in the way of his future dreams, so I decided to let him go. (彼は、私がとても大事にしている優秀な部下だが、彼の将来の夢の邪魔はしたくないので、彼のことは手放そうと決心した。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 760

「年を取ってないね」は英語では don't age や wear one's age wellなどを使って表現することができます。 You don't age. It's the same as it used to be. (年を取ってないね。昔と変わらないよ。) You work and play and enjoy every day with all your might, so you wear your age well. (あなたは毎日人生を楽しんでいるから、年を取らないんだね。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 600

「話に花が咲く」は英語では have a lively conversation や engage in animated conversation などで表現することができます。 I had a lively conversation with a friend I hadn't seen in a few years. (数年ぶりに会った友達と、話に花が咲いた。) When relatives get together on New Year's Day, we engage in animated conversation about our childhood memories. (元旦に親戚が集まると、子供の頃の思い出話に花が咲きます。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む