プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 394

「劇的な変化」は英語では dramatically change や overwhelmingly change などで表現することができます。 The plastic surgery has dramatically changed her appearance. (整形手術をしたので、彼女は見た目で劇的な変化を遂げた。) His weak point, slow decision-making, has changed overwhelmingly under the guidance of a new coach. (彼の弱点だった判断の遅さは、新コーチの指導によって劇的に変化した。) ご参考にしていただけたら幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,008

「正座」は英語では sitting straight や sitting formally などで表現することができます。 I used to practice judo when I was a student, so I'm good at sitting straight. (私は学生時代、柔道をやっていたので、正座は得意だ。) Seiza is the formal way of sitting in Japan. (正座は正式な日本の座り方です。) 座り方を英語で説明するなら Seiza is a way of sitting with your knees bent and your hips resting on them. (正座は両膝を曲げてその上に腰を乗せる座り方です。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 648

「得体のしれない」は英語では mysterious や strange などを使って表現することができます。 he is mysterious. (彼は得体がしれない。) The opponent in the first match is an unknown player, but never let your guard down. I feel something strange about him. (初戦の相手は無名選手だが、絶対に油断するな。彼には得体の知れない何かを感じるんだ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 14,786

「生まれてきてくれてありがとう」は英語では Thank you for being born. や Thank you for coming into our lives. などで表現することができます。 Thank you for being born. Best regards from now on. (生まれてきてくれてありがとう。これからよろしくね。) Thank you for coming into our lives. I've missed you for so long. (生まれてきてくれてありがとう。ずっと会いたかったよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 683

「緊張で手が震えます」は英語では one's hands are shaking with tension や one's hands are tremble with nerves などで表現することができます。 When I served tea to the president's office for the first time in my life, my hands were shaking with tension. (生まれて初めて社長室へお茶を出す時、緊張で手が震えました。) Just before the match started, my hands were tremble with nerves, but when the match started, the nerves disappeared. (試合開始直前は緊張で手が震えていましたが、試合が始まると緊張が解けました。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む