プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 582
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

What are the characteristics of this music genre? この音楽ジャンルの特徴は何ですか? characteristic で「特徴」や「特性」などの意味を表せます。また、genre はフランス語由来の言葉で、「ジャンル」「分野」などの意味を持ちます。 By the way, what are the characteristics of this music genre? (ちなみに、この音楽ジャンルの特徴は何ですか?) ※by the way(ちなみに、ところで、など) What are the characteristics of this music category? この音楽ジャンルの特徴は何ですか? category で「カテゴリー」や「ジャンル」などの意味を表現することもできます。 ※動詞形の categorize とすると「ジャンル分けする」「分類する」という意味を表せます。 I don't listen to much 〇〇, but what are the characteristics of this music category? (〇〇はあまり聞かないのですが、この音楽ジャンルの特徴は何ですか?)

続きを読む

0 1,039
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Who is the leading character in this movie? この映画の主要なキャラクターは誰ですか? leading で「主要な」という意味を表せます。また、leading character で「主人公」という意味を表すこともできます。 ※ movie は「映画」という意味の言葉ですが、「娯楽映画」というニュアンスがあります。 I'm a little interested about it. Who are the leading character and important person in this movie? (ちょっと興味あります。この映画の主要なキャラクターや重要な人物は誰ですか?) Who is the main character in this film? この映画の主要なキャラクターは誰ですか? film も「映画」という意味を表す言葉ですが、movie より少し固い表現で、「記録的、または芸術的価値の高い映画」というニュアンスがあります。 By the way, who is the main character in this film? (ちなみに、この映画の主要なキャラクターは誰ですか?) ※by the way(ちなみに、ところで、など)

続きを読む

0 1,536
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

What is the genre of this movie? この映画のジャンルは何ですか? genre(フランス語由来の言葉)で「ジャンル」を表現することができます。また、movie は「映画」という意味ですが、「娯楽映画」というニュアンスがあります。 By the way, what is the genre of this movie? (ちなみに、この映画のジャンルは何ですか?) ※by the way(ちなみに、ところで、など) What is the category of this film? この映画のジャンルは何ですか? film も「映画」という意味を表せますが、「記録的、または、芸術的の高い映画」というニュアンスがあります。 It's a complicated story. What is the category of this film? (複雑なストーリーですね。この映画のジャンルは何ですか?)

続きを読む

0 830
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

How is this drink made? この飲み物はどのように作られますか? make は「作る」という意味を幅広く表現できる動詞になります。(「料理する」という意味でもよく使われます。) I would like to ask just in case, how is this drink made? (念のため聞きたいのですが、この飲み物はどのように作られますか?) How is this beverage produced? この飲み物はどのように作られますか? 「飲み物」は drink 以外に beverage と表現することもできます。(ただ beverage の場合、「水」は含まれません。) ※ produce は「生産する」「製造する」というニュアンスの表現になります。 It’s delicious. How is this beverage produced? (美味しいですね。この飲み物はどのように作られますか?)

続きを読む

0 745
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

What is this plant? この植物は何ですか? plant は「植物」という意味の名詞ですが、それ以外に「工場」「施設」などの意味でも使われます。 Excuse me, what is this plant? (すみません、この植物は何ですか?) What is this vegetation? この植物は何ですか? 「植物」は通常、plant で表現されることが多いのですが、vegetation と表現することもできます。(vegetation の場合は、「植生」という意味で使われることもあります。) What is this vegetation? To be honest, I have never seen it. (この植物は何ですか?正直、見たことがありません。)

続きを読む