プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 515
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

We need additional manpower. 追加の人員が必要です。 need は「必要とする」という意味を表す動詞ですが、名詞として「必要」「需要」「ニーズ」などの意味も表せます。また、additional は「追加の」「付加的な」などの意味を表す形容詞ですが、「特別の」という意味で使われることもあります。 ※manpower は「人員」「人手」「労働力」などの意味を表す名詞です。 We need additional manpower to meet the deadline. (締め切りに間に合わせる為には、追加の人員が必要です。) Extra manpower is essential. 追加の人員が必要です。 extra は「追加の」「余分な」「過剰な」などの意味を表す形容詞ですが、名詞として「追加料金」「追加物」などの意味でも使われます。また、essential は「必要な」「不可欠な」などの意味を表す形容詞ですが、似た表現の necessary より、必要度が高めなニュアンスになります。 What are you talking about? Extra manpower is essential. (何言ってるんですか?追加の人員が必要です。

続きを読む

0 477
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

daylight hours 日照時間 daylight は「日光」や「昼光」などの意味を表す名詞ですが、「昼間」という意味も表せます。また、hour は「1時間」という意味を表す名詞ですが、「大事な時期」というような意味で使われることもあります。 It's summer, so the daylight hours have gotten long, right? (夏だから、日照時間が長くなったね。) sunlight hours 日照時間 sunlight も「日光」や「太陽光」などの意味を表す名詞ですが、daylight と比べて、少し固いニュアンスがあります。 The length of sunlight hours in this country is quite different from my country. (この国は、私の国と日照時間の長さがかなり違う。)

続きを読む

0 445
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

basin 盆地 basin は「洗面器」や「たらい」などの意味を表す名詞ですが、「盆地」や「入り江」などの意味も表せます。 This has a distinctive basin climate. (ここには盆地特有の気候があります。) valley 盆地 valley は「谷」という意味を表す名詞ですが、「盆地」という意味も表現できます。(「川が流れている谷や盆地」に対して使われる傾向があります。) What the hell are you saying? Don't make a fool out of the valley. (何を言ってるんだよ。盆地を馬鹿にするな。) ※what the hell 〜 とすると、相手を非難するようなニュアンスを表現できます。

続きを読む

0 418
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

decay 老朽化 decay は「老朽化」や「腐敗」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「老朽化する」「朽ちる」などの意味も表せます。 The torii gate of that shrine is decaying. (あの神社の鳥居は、老朽化が進んでいる。) ※ torii gate(鳥居) deterioration 老朽化 deterioration も「老朽化」や「劣化」「悪化」などの意味を表す名詞になります。 The deterioration of this castle is an important issue for us. (この城の老朽化は、我々にとって重大な問題です。)

続きを読む

0 498
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

detergent section 洗剤売り場 detergent は「洗剤」という意味を表す名詞ですが、形容詞として「洗浄力のある」という意味も表せます。また、section は「売り場」や「部門」「課」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「区分けする」という意味も表現できます。 Excuse me, where can I find the detergent section? (すみません、洗剤売り場はどこですか?) detergent department 洗剤売り場 department も「売り場」という意味を表す名詞ですが、「部門(section より大きいニュアンス)」や「局」などの意味も表せます。 The detergent department is on the second floor. (洗剤売り場は2階にあります。)

続きを読む