プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 178

「通知」は英語では notification または notice などで表現することができます。 ※ notification は「請求書」という意味で使われることもあります。 Today I received the notification of success in the examination of the university, so I am on top of the world. (今日、大学の合格通知を受け取ったので、最高の気分です。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 365

「手を尽くす」は英語では try all possible means や do one's best などで表現することができると思います。 ※ 逆に「手を抜く」の場合は cut corners というイディオムで言い表せます。 My elderly dog ​​has lost his appetite, but I want to try all possible means for him. (私の飼っている高齢犬の食欲がなくなってきたが、最後まで手を尽くしてあげたい。) I did my best, so I have no regrets. (私なりに手を尽くしたので、後悔はありません。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 242

「おぼつかない手つきで編む 」は英語では knit with unsteady hands や weave with faltering hands などで表現することができます。 ※ knit も weave も「編む」という意味がありますが、何を編むかによって使い分けます。 My elderly grandmother is good at knitting, so she knits with unsteady hands, but she is very good at it. (高齢の祖母は編み物が得意なので、おぼつかない手つきで編んでますが、とても上手です。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 540

「入れ歯を入れる」は英語では have dentures や have false teeth put in などで表現することができると思います。 As I got older, it became difficult to keep my own teeth, so I decided to have dentures. (高齢になると自分の歯を維持するのは難しいので、入れ歯を入れることになりました。) ※「〜することにした」という言い回しは何かと使うと思いますが decided to 〜 で言い表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 356

「脱水」(脱水症状)は英語では dehydration や be dehydrated などを使って表現することができます。 Drink plenty of water to avoid dehydration. (脱水を起こさないように水を沢山飲んでね。) ※ plenty of (沢山の)は a lot of と似たような意味ですが、「必要以上にある」というようなニュアンスになります。 In this situation, if you walk for a long time, you will definitely be dehydrated. (この状況で、長時間歩いたら間違いなく脱水になります。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む