プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 472
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

groundwater vein 地下の水脈 groundwater は「地下水」という意味を表す名詞になります。(ground は「地面」や「土地」などの意味を表す名詞ですが、「理由」や「根拠」などの意味も表せます。)また、vein は「脈」や「血管」などの意味を表す名詞です。 There are many wells in this area because of the groundwater veins. (この辺りは、地下の水脈があるので井戸が多い。) underground water vein 地下の水脈 underground は「地下の」という意味を表す形容詞ですが、「秘密の」や「反体制の」という意味で使われることもあります。また、water は「水」という意味を表す名詞ですが、動詞として「注水する」「水を撒く」などの意味も表せます。 I was the one who found the underground water vein in that mountain. (あの山の地下の水脈を発見したのは私だ。)

続きを読む

0 680
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Perfectionism is not good. 完璧主義はよくない。 perfectionism は「完璧主義」「完全主義」などの意味を表す名詞になります。また、good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスを持つ表現になります。 Perfectionism is not good. I'm gonna explain it. (完璧主義はよくない。それをこれから説明するよ。) ※ gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。 Perfectionism is not nice. 完璧主義はよくない。 nice も「良い」という意味を表す形容詞ですが、こちらは good に比べて、主観的なニュアンスの表現になります。 What the hell are you saying? Perfectionism is not nice. (何言ってんだよ。完璧主義はよくないって。) what the hell 〜 というと、相手を非難するニュアンスを表現できます。

続きを読む

0 3,334
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

sectional view 断面図 sectional は「部門の」「課の」などの意味を表す形容詞ですが、「断面の」という意味も表せます。また、view は「景色」「眺め」などの意味を表す名詞ですが、「図」という意味も表せます。 For now, a sectional view will be fine. (とりあえず、断面図でいいですよ。) cross section 断面図 cross section でも、「断面」や「断面図」という意味を表現できます。(cross は「垂直に交わる棒」を表すので。) He would definitely get a cross section. (彼なら必ず断面図を手に入れるだろう。)

続きを読む

0 541
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

brush 筆 brush は「筆」や「歯ブラシ」「ブラシ」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「歯を磨く」「ブラシをかける」などの意味を表せます。 I wanna practice the calligraphy, so I’ll go buy a brush. (習字の練習をしたいから、筆を買いに行こう。) ※wanna は want to を略したスラング表現になります。 writing brush 筆 writing brush も「筆」という意味を表す表現ですが、こちらは「毛筆」に対して使われる表現になります。 Writing brushes he makes are expensive, but so easy to use. (彼の作る筆は高いけど、とても使いやすい。)

続きを読む

0 483
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It’s fast-paced. 展開が早いな。 fast-paced は「ペースが速い」「テンポが速い」などの意味を表す形容詞ですが、「展開が早い」という意味でも使えます。 What is this? It’s fast-paced. (何だよこれ?展開が早いな。) It’s high-paced. 展開が早いな。 high-paced も「ペースが速い」「テンポが速い」「展開が早い」などの意味を表す形容詞になります。(だいたい fast-paced と同じ意味になります。) It’s high-paced. I don't know well , so please explain in details. (展開が早いな。よくわからないから、詳しく説明しなさい。)

続きを読む