プロフィール
lackluster 精彩を欠く lackluster は「精彩を欠いた」「活気のない」などの意味を表す形容詞ですが、「光沢がない」という意味で使われることもあります。 He's a capable player, but he may also be lackluster depending on the situation. (彼は有能な選手ですが、状況によって精彩を欠くこともあります。) tame 制裁を欠く tame は「飼い慣らされた」「従順な」などの意味を表す形容詞ですが、「精彩を欠く」「不甲斐ない」などの意味も表せます。 His tame presentation cost us the big deal. (彼の精彩を欠くプレゼンのせいで、大型契約を取れなかった。) ※ cost は「費用」「経費」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「失わせる」という意味も表せます。
prisoner 捕虜 prisoner は「受刑者」「囚人」などの意味を表す名詞ですが、「捕虜」という意味も表せます。 ※ prisoner of war と言うとより明確になります。 I captured an prisoner of the enemy. (敵の捕虜を捕まえました。) POW 捕虜 prisoner of war(捕虜)は、POW と略されて表現されることもあります。 We have to abide by international law when it comes to the treatment of the POW. (捕虜の扱いに関しては、国際法に従わなければならない。)
lava 溶岩 lava は「溶岩」「焼石」などの意味を表す名詞になります。(「溶岩色(オレンジっぽい赤色)」という意味で使われることもあります。) I wanna take a helicopter ride and see the lava from above. (ヘリコプターに乗って、上空から溶岩を見てみたい。) ※wanna は want to を略したスラング表現になります。 At that time, it sounds like a large amount of lava flowed into the area. (その時、大量の溶岩がこの地に流れ込んだらしい。) ※ it sounds like 〜 は、「〜らしい」「〜のようだ」などの意味を表す表現ですが、「耳から聞いた情報からでる感想」を表す表現です。
workmanship 出来栄え workmanship は(職人などの)「技量」という意味を表す名詞ですが、「出来栄え」「仕上がり」などの意味でも使われます。 Thank you so much, but I'm confident in the workmanship. (ありがとうございます、でも出来栄えには自信があります。) performance 出来栄え performance は「成績」「業績」「演奏」「演技」などの意味を表す名詞ですが、「出来栄え」という意味も表せます。 To be honest, I think the performance is the best it's ever been. (正直、出来栄えは今までで最高だと思います。)
materialization 具現化 materialization は「具現化」「実現化」などの意味を表す名詞になります。また materialize で「実現する」「具現化する」などの意味を表す動詞になります。 ※イギリス英語では materialise と綴られます。 What do you think is needed for materializing? (具現化のためには何が必要だと思いますか?) actualization 具現化 actualization は「具現化」「実現化」などの意味を表す名詞ですが、materialization と比べて、固いニュアンスがあります。 Regarding the actualization, it has not yet been decided. (具現化に関しては、まだ未定でございます。)
日本