プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 350
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「因縁をつけられた」は英語では I was picked a quarrel. や I was picked a fight. などで表現することができると思います。 When I was walking down the street, I was picked a quarrel by a drunken man. I had really trouble. (道を歩いていたら、酔っ払いに因縁をつけられた。本当に困ったよ。) ※ちなみに quarrel や fight は「喧嘩」という意味がありますが、quarrel の場合は「口論」というニュアンスで、 fight の場合は「肉体的な喧嘩」というニュアンスがあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 323
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「一目で恋に落ちる」は英語では fall in love at first sight や have a crush at first sight などで表現することができると思います。 When I went to a drinking party with my co-workers, I saw someone so nice that I fell in love with him at first sight. (会社の同僚と飲み会に行ったら、すごく素敵な人がいたので、一目で恋に落ちた。) ※ちなみに crush は「片想い」という意味でも使われたりします。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 325
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「一枚も残っていない」は英語では I don't have one sheet left. や I don't have one piece left. などで表現することができます。 I'm sorry, I don't have one sheet left. I will make it later and give it to you. (すみません、一枚も残っていないです。後で作ってお渡しいたします。) ※ちなみに、冠詞を a でなく one にすると「一つ」という意味を強調することができます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 260
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「一番上の子が生まれてから 」は英語では since one's first child was born や after the birth of the eldest child などで表現することができます。 Since my first child was born, I've been away from work for about five years. That's pretty long. (離職してるのは、一番上の子が生まれてからだから、5年くらいかな。結構長いね。) ※ちなみに since の場合は、"そこから始まったことが続いている"という意味になります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

1 662
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「一番応援している」は英語では I'm rooting for you the most. や I'm supporting you the most. などで表現することができると思います。 Unfortunately, I can't go to the venue on the day of the match, but I'm rooting for you the most. Don't forget. (残念ながら、試合当日は会場には行けないけど、一番応援しているからね。忘れないで。) ※root for で「応援する」という意味を表せます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む