プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 440
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「平衡感覚」は英語では sense of balance や sense of equilibrium などで表現することができます。 For some reason, I can't walk straight. I have a strange sense of balance. Call an ambulance. (なぜか、まっすぐに歩けない。どうも平衡感覚がおかしい。救急車を呼んで。) ※for some reason(なぜか、どういうわけか、など) ※ambulance(救急車) ※ちなみに sense を使ったスラングですが make sense は「意味が分かる」「つじつまが合う」というような意味で使えます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 310
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「平均以下」は英語では below average や below normal などで表現することができると思います。 I'm not good at studying relatively, I think my grades are below average. It was good when I was in elementary school. (勉強は比較的、苦手だから、成績は平均以下かな。小学生の頃は、良かったんだけど。) ※relatively(比較的、どちらかというと、など) ※I think(~かな、思う、たぶん、など) ※ちなみに、「平均以上」と言いたい場合は above average と表現できます。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 293
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「聞いて分かっても、言葉が出てこない」は英語では If I listen and understand, the words don't come out. やIf I listen and understand, I can't find the words. などで表現することができると思います。 I'm relatively good at listening, but even if I listen and understand, the words don't come out. (私は比較的、聞くのは得意なんですが、聞いて分かっても、言葉が出てこないです。) ※ relatively(比較的、どちらかと言うと、など) ※ちなみに listen の場合は「(意識して)聞く」というニュアンスになります。(「自然と耳に入る」場合は hear で表現できます。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 175
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「文脈を外せば」は英語では out of context で表現することができます。 I never sexually harassed. Out of context, it might sound like sexual harassment. But that's not the essential matter. (私は絶対にセクハラはしていません。文脈を外せば、セクハラのように聞こえるかもしれません。だけど、それは本質的な問題じゃない。) ※essential(本質の、必須の、など) ※ちなみに no context(文脈なく)という言い方は「唐突に」というようなニュアンスで使われたりします。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 159
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「文鎮」は英語では paperweight や weight などで表現することができます。 The wind is about to blow the papers on your desk. Why don't you put a cell phone instead of a paperweight? (風であなたの机の書類が飛びそうだよ。文鎮代わりに携帯を載せておけば?) ※instead of ~(~の代わりに、~せずに、など) ※ちなみに weight は動詞として「重くする」という意味で使われることもあります。 ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む