Rimaさん
2024/03/07 10:00
見せしめ を英語で教えて!
一人が悪いわけではないものの、代表して誰かが怒られたり罰を受けることに使う「見せしめ」は英語でなんというのですか?
0
129
回答
・warning
・example
warning
見せしめ
warning は「警告」「注意」などの意味を表す名詞ですが、「見せしめ」「戒め」などの意味で使うこともできます。
I was scolded in front of everybody. I think this is a warning.
(みんなの前で叱責された。これは見せしめだと思う。)
example
見せしめ
example は「例」「実例」「模範」などの意味を表す名詞ですが、「見せしめ」「戒め」などの意味でも使えます。
Just between you and me, I would like to make an example of him and raise everyone's morale.
(ここだけの話、彼を見せしめにして、みんなの士気を上げたい。)
役に立った0
PV129