プロフィール

Native Camp 講師ページ

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 818
Kaho

Kahoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

日本語でいわゆる「コロコロ」は海外でも手に入れることができ、lint rollerと呼ばれています。 Lintは「糸くず」といった意味でそれを取るロール状のもの、つまりrollerを組み合わせてシンプルにLint rollerとなりなります。 Lint removerと呼ばれることもあるようですが、これはどちらかと言うと電動または手動の毛玉取りを指すことが多いです。 ちなみに「詰め替え用」はRefillと言います。Lint roller refill のように表記されます。 ご参考いただければ幸いです。

続きを読む

0 2,125
Kaho

Kahoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「あたためる」を表す際は、heat up/warm upが使えます。  Can you heat this up?/Can you warm this up?ですが、この場合はどちらの意味にもあまり大きな差はありませんので、両方使うことができます。 Can you 〜 ?の他にもCould you 〜 ?や 〜 please ? を付け加えて伝えるとより丁寧な表現になります。  Can you put this in the microwave? (これをレンジに入れてくれますか?=これをレンジであたためてくれますか?)も他の2つ以外の表現として記載しました。合わせてご確認ください。 ご参考いただければ幸いです。

続きを読む

0 4,890
Kaho

Kahoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「コンタクトレンズ」は英語でもそのままContact lensesと表現されます。 日本語で「コンタクト」と省略するように、英語でも同様にContactsとして使えます。 注意する点としては、コンタクトは通常両目に入れるものなので複数形にすることを忘れないようにしましょう。 コンタクトの付け外しに関して、 付ける: Put in contact lenses 外す: Take off/Remove contact lenses 上記のようになります。 ちなみに「コンタクトをつけている」状態の場合、I’m wearing contact lensesのようにWearを使います。 ご参考いただければ幸いです。

続きを読む

0 1,129
Kaho

Kahoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

いくつか答えが考えられます。「これ」ということでthis としましたが、他にもit など主語はその時に合わせて当てはめましょう。 ▼What is this used for? (これは何のために使われますか?) This を使われるという受身の形にして表現しています。 ▼What do you use this for? (これは何のために使うんですか?) 質問の訳に1番近い聞き方となります。 ▼How do you use this? (これはどのように使うんですか?) 何に使うか、つまりどのように使うかとも解釈できるのでこれも使えます。 ご参考いただければ幸いです。

続きを読む

0 9,314
Kaho

Kahoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Continue 〜ing で「継続して〜する」という意味になります。 ある一定期間、途中で中断せずにその動作を行い続けるイメージです。 一方、Continue to V の場合は、一度中断したものを再び始めるというイメージです。 未来に向けて言及しているため、ここではwillを用いて表現致しました。 「続ける」と似たような意味を持つ単語で、他にkeepが思い浮かぶかもしれません。keepの意味としては、「(今あるものを)を保つ、維持する、取っておく」などとなります。すでに何かを始めていてそれを維持する、となります。 ご参考いただければ幸いです。

続きを読む