プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTaki0207です。私は現在ギリシャに住んでおり、異文化環境の中で英語教育に従事しています。この国際的な経験は、私の英語教育へのアプローチに大きな影響を与えています。

私の英語の旅は、フィンランドでの留学から始まりました。そこでの学びは、英語を非母語とする環境でコミュニケーションを取る際の重要性を私に教えてくれました。また、異文化との接触は、私の言語教育法に多様性と柔軟性をもたらしました。

英検では最高レベルの資格を取得しています。これは、複雑なテキストの理解や表現における私の能力を示しています。さらに、IELTSではスコア7.5を達成し、国際的な基準での私の英語スキルが高いレベルにあることを証明しています。

皆さんの英語学習に関する質問や疑問に対して、私は皆さんをサポートし、英語学習の楽しさを共有したいと思っています。文法、発音、リスニング、スピーキングスキルに関するアドバイスから、文化的な理解に至るまで、私の経験と専門知識を活かして皆さんを支援します。一緒に英語の冒険を楽しみましょう!

0 162
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

A smart homemaker like me knows how to use frozen food wisely! 「私のような賢い主婦は、冷凍食品の賢い使い方を知っているのよ!」 「Smart use of frozen food」は「冷凍食品の賢い使い方」を意味します。節約や時間短縮、食品ロスの削減など、様々なシチュエーションで活用できます。例えば、一人暮らしや忙しい日々を送る人々にとって、料理の下ごしらえがすでに終わっている冷凍食品は大変便利です。また、予め大量に料理を作り、冷凍保存しておくことで、急な来客や料理の時間が取れない日でも手軽に食事を提供できます。さらに、賞味期限が近い食材を冷凍することで食品ロスも防げます。これらのように、冷凍食品の使い方を工夫することで、生活をより効率的にすることが可能です。 A smart housewife like me knows how to make the most of frozen food! 私みたいな賢い主婦は、冷凍食品を最大限に活用する方法を知っているのよ! A smart homemaker like me knows how to optimize the use of frozen food! 「私みたいな賢い主婦は冷凍食品の使い方を最適化するのよ!」 Making the most of frozen foodは、冷凍食品を最大限に活用する、あるいは冷凍食品の利点を最大限に引き出すといった意味合いで使われます。一方、Optimizing the use of frozen foodは、冷凍食品の使用を最適化する、つまり、冷凍食品をより効率的に、あるいはより効果的に使用するという意味合いになります。日常会話では前者の表現がより一般的で、料理や食事の準備におけるアドバイスなどに使われます。後者はより技術的、または効率的な観点から冷凍食品の使用を考えるときに使われることが多いでしょう。

続きを読む

0 193
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

That color is so you. Looks good! 「その色、あなたらしいわね。いい感じ!」 「That color is so you.」は、「その色、君らしいね」という意味です。個性や好み、雰囲気とその人のイメージが一致する色を見つけた時や、その人が選んだ色がその人らしいと感じた時に使われます。例えば、友人が明るい赤色のドレスを選んだとき、その色が友人の元気で活発な性格に合っていると感じたら、「That color is so you.」と言えます。 That color really suits you, it's very you. Looks good! 「その色、あなたにすごく似合うわ。とてもあなたらしい色ね。いいと思うよ!」 That color captures your essence. It looks good on you. 「その色、あなたらしさが出ているわ。似合ってるわよ」 That color really suits you.は直訳すると「その色、あなたによく似合いますね」となります。ある人が特定の色の服を着ていて、その色がその人の肌の色や髪の色、体型などによく合っているときに使います。一方、That color captures your essence.は「その色があなたの本質を捉えていますね」という意味で、より深いレベルでその色がその人のパーソナリティや魅力を引き立てているときに使います。

続きを読む

0 286
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I just went to go grocery shopping. 「ただ食料品を買いに行ってただけよ。」 「Go grocery shopping」は「食料品を買いに行く」や「スーパーマーケットで買い物をする」などの意味で、日常生活の中で食品や生活必需品を買いに行く行為を指す表現です。使えるシチュエーションは多岐にわたりますが、一般的には家庭の食事の準備や生活必需品の補充などを目的とした買い物に使われます。「今日は食料品を買いに行かなければならない」や「週末に大量の食料品を買いに行く」などの文脈で用いられます。 I was just going food shopping. 「ただ食料品を買いに行ってただけよ。」 I was just out to pick up some groceries. 「ただ食料品を買いに行ってただけよ。」 Go food shoppingは一般的に大量の食料品を買いに行く、週末の大きな買い出しを指します。一方、Pick up some groceriesは必要な数点の食料品を買いに行く、つまりはさみしい買い物、例えば夕飯の材料を買いに行くなどを指します。したがって、これらのフレーズの使用は、買い物の規模と目的によって異なります。

続きを読む

0 256
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Can you lift up the baby for me, please? 赤ちゃんを抱き上げてもらえますか? Lift upは直訳すると「持ち上げる」ですが、物理的な意味だけでなく、精神的なサポートや激励を指す表現としても使います。例えば、「彼女の言葉が私を持ち上げてくれた」は英語で「Her words lifted me up」と表現します。他にも、人々を励まし、彼らの立場を改善しようと努める行動を指す場合にも使われます。「彼は地域社会を持ち上げるために努力している」は「He is working to lift up the community」となります。 I'll pick up the baby. 私が赤ちゃんを抱き上げます。 I'll hoist up the baby. 赤ちゃんを抱き上げます。 Pick upは一般的に物を手で掴んで持ち上げることを指し、それは小さなオブジェクトであったり、子供を膝に乗せたりすることも含みます。一方、hoist upは大きな重いものを持ち上げるための装置や機械(例えばクレーンや滑車)を使用することを指します。したがって、hoist upは通常、重量物の移動や建設作業など、より専門的な状況で使用されます。

続きを読む

0 296
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

You can't park your car here, that's a violation. 「ここに車を駐車するなんて、それは違反ですよ。」 「That's a violation.」は「それは違反だ」という意味です。ルールや法律、約束事などが破られた時に使います。違反が起きたときに指摘するために使われ、スポーツの試合、ビジネスのやりとり、学校の規律など、様々なシチュエーションで使用できます。また、権利が侵害されたときにも使用可能です。 You can't just cut in line. That's against the rules. 「ただ列に割り込むことはできません。それはルール違反です。」 That's not allowed. You have to buy a ticket. 「それは許されていません。チケットを買わなければなりません。」 これらのフレーズはほぼ同じ意味を持ちますが、微妙な違いがあります。「That's against the rules」は特定のルールやガイドラインが破られた場合に使われます。一方、「That's not allowed」は一般的な許可や許可がない行為を指すため、特定のルールが存在しなくても使用されます。たとえば、公式のルールがなくても、誰かが何か不適切な行動をとったときには「That's not allowed」が使われます。

続きを読む