プロフィール
yoshiko106
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :300
質問数 :0
英語系資格
TOEIC975点,英語検定2級,Cambridge English Examination B2
海外渡航歴
自己紹介
現在、飲食店勤務ですが来店されるお客様が8割以上英語を話す方のため、常に英会話を要する環境になっています。
個人的に英語学習も趣味のため、常に英語学習を続けており、読書に必要な英語力から海外発信のYoutubeやInstagramの内容を理解できるようなカジュアルな英会話まで身についている自信があります。
海外旅行も趣味であり、毎年イギリスを訪問し、現地の新しい流行や生活感などを体験しています。
また友人も英語圏出身者が多いため、日頃から英会話が主となる生活のため、最新の流行や英語の言い回し、マナーや政治の流れにも敏感であります。
1. do work at a stylish cafe おしゃれなカフェで作業する。 do work で「作業する」という意味になります。ここでの work は名詞の働きをしています。 work at a cafe だと「カフェで働く」という意味にも捉えられるので、 do work「仕事をする」と明確にしています。 stylish は「おしゃれな」という意味の形容詞で、場所やファッションがおしゃれなことを表現します。 (例文) I often do my work at a stylish cafe near my home. The ambience is so cosy and I like it. よくおしゃれなカフェで作業する。雰囲気がとても心地よくて好きなんだ。 ※ often:よく、たびたび(副詞) ambience :その場が醸し出す雰囲気、環境(名詞) cosy:心地良い(形容詞) 2. get some work done at a sophisticated cafe おしゃれなカフェで作業する。 get some work done で「仕事をする、作業を進める」と言う意味になります。ただ work と表現するよりも、口語的な表現になります。 get ~ done:〜を終わらせる some work とすることで、はっきりとした仕事の量は提示せず、どれくらいかはわからないけど、仕事を進めるというニュアンスを表しています。 sophisticated は「洗練された、おしゃれな」という意味の形容詞です。高級感があったり、垢抜けていたり、知性を感じさせる物や人に対して使います。 (例文) I want to get some work done at a sophisticated cafe to get some inspiration for my design project. デザインのプロジェクトの刺激を得るために、おしゃれなカフェで作業したい。 ※ inspiration :刺激、インスピレーション(名詞) project:プロジェクト、企画(名詞) いかがですか?ぜひ参考にしてみてください。
「アクシデントに強いね」は上記のように表現することができます。 handle は「対処する、対応する」という意味の動詞です。 問題や仕事などを扱ったり、対応するという状況で使われます。 be good at は「〜がうまい」「〜が得意」という意味の熟語です。 通常、at 以降は動名詞か名詞が続きます。 great:素晴らしい、すごい(形容詞) 「アクシデント」は accident と表現することができますが、これは交通事故やケガなど物理的な事故を連想させるので、日本語でいう「トラブル」を表現するには unexpected situations のほうが近いニュアンスになります。 unexpected :予期しない(形容詞) situation :状況(名詞) よって 「予期せぬ状況に対応への対応が素晴らしい」ということは「アクシデントに強い」ととらえることができます。 (例文) You are great at handling unexpected situations. Not everyone can do that. アクシデントに強いね。誰でもできることじゃないよ。 ※ not everyone:皆全てではない → 誰でも〜でない いかがですか?ぜひ参考にしてみてください。
1. What does new normal mean? ニューノーマルって何? 新しい日常や、生活習慣という意味の「ニューノーマル」は英語でも new normal と表現します。 「新しい常識、新しいルール」というニュアンスが強い表現です。 normal :正常の、標準の(形容詞) ・人が普通である様や正常な状態、もしくは一般的に「ありふれた、普通の」という意味で使われます。 new:新しい(形容詞) what does - mean? は「〜はどういう意味?」ということを質問するときによく使われる表現です。 mean:意味する(動詞) よって「ニューノーマルってどういう意味?」ということは「ニューノーマルって何?」と言い換えることができます。 (例文) What does new normal mean? I hear the word everywhere. ニューノーマルって何?いろんなところで耳にするけど。 ※ hear:聞く、耳にする(動詞) everywhere:そこら中で(名詞) 2. What is new standard? ニューノーマルって何? standard:標準の、普通の、基準(形容詞) ・標準的な基準や規格というニュアンスで使われます。 よって new standard 「新しい基準」ということは「ニューノーマル」と言い換えることができます。 こちらは「ある分野における新しい標準、新しいルール」というニュアンスが強い表現です。 what is :〜は何? ・なにかについて尋ねるときに使う表現です。 (例文) What is new normal? I kinda know what that means though. ニューノーマルって何?なんとなく意味はわかっているんだけど。 ※ kinda:なんとなく、ちょっと ・kind of のカジュアル表現。 mean:意味(名詞) though:〜けれども(副詞) いかがですか?ぜひ参考にしてみてください。
1. I have no idea how to dress. ファッション迷子。 no idea を直訳すると「アイデア(考え)がない」で、これは「全くわからない」というニュアンスで使われます。どうしたらいいかわからずに困っているというような状況で使われます。 how to dress は「どのように服を着るか」という意味になります。 how to:〜する方法、やり方 dress:服を着る(動詞) よって「服の着方がわからない。」ということは何を着たらいいのかわからない「ファッション迷子」という状況を表現しています。 (例文) I have no idea how to dress. I should go shopping and see what's popular at the moment. ファッション迷子だ。買い物に行って今何が流行っているか見てみようかな。 ※should :〜するべき(助動詞) popular:人気の、流行りの(形容詞) at the moment:今、現在 2. I'm not sure what kind of fashion suits me. ファッション迷子。 I'm not sure は「わからない」ということを表現し、自分の考えが確かではなく、自信がないときに使います。 what kind of fashion は「どんな種類のファッション」という意味になり、「ファッション性」ととらえることができます。 suit は「似合う」という意味の動詞で、服装や髪型がその人に「似合う」、もしくは仕事や雰囲気が条件に「合う」というニュアンスで使われます。 よって I'm not sure what kind of fashion suits me. は「どんなファッションが似合うのかわからない。」ということを表現しているので、「ファッション迷子」と言い換えることができます。 (例文) I'm not sure what kind of fashion suits me. Can we go shopping together? ファッション迷子なんだ。一緒に買い物に行ってくれない? ※ go shopping:買い物に行く いかがですか?ぜひ参考にしてみてください。
「新生活でバタバタしている」は上記のように表現することができます。 all over the place は「あちらこちらに」や「気持ちにまとまりがない」という意味を持ちます。 時間に追われて忙しく動き回ったり、物がいろんな場所に散らかっている様子や、気持ちが混乱したり集中できないという状況を表現します。ここでは、「忙しくてバタバタしている」というニュアンスを表現するのに使われています。 try to:〜しようとする ここでは have been -ing の現在完了進行形を使っています。 この文法はある過去の時点に始まったことが、現在に至るまで続いているときに使います。 ニュアンス的には「新生活が始まってから今に至るまでずっと」ということです。 よって try が trying 進行形になっています。 get used to で「〜に慣れる」という意味です。 「新生活」は new life と表現します。 以上により、I've been all over the place trying get used to my new life. は「新生活に慣れようとしてバタバタしている」ということを表しています。 (例文) I've been all over the place trying to get used to my new life since I moved to New York in April. 4月にニューヨークに引っ越してから、新生活でバタバタしている。 move:引っ越す、移動する(動詞) いかがですか?ぜひ参考にしてみてください。