プロフィール

英語系資格

TOEIC975点,英語検定2級,Cambridge English Examination B2

海外渡航歴

自己紹介

現在、飲食店勤務ですが来店されるお客様が8割以上英語を話す方のため、常に英会話を要する環境になっています。
個人的に英語学習も趣味のため、常に英語学習を続けており、読書に必要な英語力から海外発信のYoutubeやInstagramの内容を理解できるようなカジュアルな英会話まで身についている自信があります。
海外旅行も趣味であり、毎年イギリスを訪問し、現地の新しい流行や生活感などを体験しています。
また友人も英語圏出身者が多いため、日頃から英会話が主となる生活のため、最新の流行や英語の言い回し、マナーや政治の流れにも敏感であります。

0 193
yoshiko106

yoshiko106さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「医療用語」は上記のように表現することができます。 medical:医学の、医学的な、医療の(形容詞) ・医療や医学に関連することを指します。 term:用語(名詞) ・言葉の定義や専門的な語句というニュアンスを含みます。 また term には「期間」「学期」「条件」という意味もあるので、 文脈によって使い分けるようにしましょう。 ※ 似た意味の言葉で terminology(名詞)がありますが、こちらは特定の分野や業界で使われる「専門用語」という意味を持ちます。 よって二つの言葉を合わせた medical term は「医療用語」として使われます。 (例文) What does this medical term mean? It sounds like a foreign language. この医療用語の意味は何?外国語みたいに聞こえる。 ※ mean:意味する(動詞) ・ What does - mean? は「〜とはどういう意味?」という言葉の意味を質問するときに使われる定番表現です。 foreign language:外国語 ◇ いろんな意味の term を使った例文◇ 「用語」 My father knows a lot of technical terms. 私の父はたくさんの専門用語を知っている。 ※ technical:専門的な、技術的な 「期間」 The lease term is for five years. リース期間は五年間です。 ※lease:リース、賃貸(名詞) 「学期」 The second term starts in September. 二学期は九月から始まります。 ※ start in:〜から始まる 「条件」 Please read the terms and conditions before signing the contract. 契約書に署名する前に契約条件を読んでください。 ※ terms and conditions:契約条件、利用規約 ・「条件」として使われるときは 複数形 terms で使われることが一般的です。 sign:署名する(動詞) contract:契約書、契約(名詞) いかがですか?ぜひ参考にしてみてください。

続きを読む

0 344
yoshiko106

yoshiko106さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「席を外してもらえますか? 」は上記のように表現することができます。 would you mind -ing?:〜していただけますか? ・直訳すると「〜することを気にしますか?」となりますが、実際は相手に何かしてもらいたいときに使うとても丁寧な表現です。 mind に続く動詞は 動名詞の形をとることに注意します。 leave someone alone:〜を一人にする、そっとしておく ・相手から離れてひとりの空間を作る、干渉しないでそっとしておくというニュアンスを含みます。 よって上記の表現は直訳すると「私たちだけにしてもらえませんか?」「そっとしておいてもらえますか?」となりますが、相手に席を外して欲しいという希望をやんわりと丁寧に伝えることができる表現でもあります。 (例文) Would you mind leaving us alone? I'll let you know about the meeting later. 席を外してもらえますか?ミーティングの内容は後で知らせますので。 ※ let someone know:〜に知らせる later:後で(副詞) meeting:ミーティング、会議(名詞) ◇ would you mind -ing? を使った他の例文 ◇ Would you mind opening the window? 窓を開けてもらえますか? ※ open:〜を開ける(動詞) window:窓(名詞) Would you mind speaking slowly? ゆっくり話してもらえますか? ※ speak:話す(動詞) slowly:ゆっくり(副詞) いかがですか?ぜひ参考にしてみてください。

続きを読む

0 278
yoshiko106

yoshiko106さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「 「イエス」でなく「ノー」と言われたらどうする?」は上記のように表現することができます。 what if -?:もし〜だったらどうする? ・何かが将来起こりえる状況で使う表現です。What are you going to do if -? 「〜だったらどうするつもりなの?」や What should I do if -? 「〜だったらどうしたらいいの?」という文章を簡潔化したものです。 what if の後には通常、 主語 + 動詞の構文が続きます。 instead of:〜の代わりに ・ある動作や物の代わりに別の動作を行ったり、代わりのものを使うという状況を表す表現です。 よって上記の表現は「 「イエス」でなく「ノー」と言われたらどうする?」ということを、簡潔にわかりやすく伝えることができます。 (例文) What if she says no instead of yes? Do you want me to say yes instead of her? 「イエス」でなく「ノー」と言われたらどうする?代わりに私がイエスって言ってあげようか? ※ do you want me to -?:私に〜して欲しいですか? ・直訳すると上記のようになりますが、「〜してあげようか?」と相手に提案するときにも使える表現です。 ◇ what if を使った別の例文 ◇ What if you win the lottery? 宝くじ当たったらどうする? ※ win:当たる、当選する(動詞) ・くじ引きや賞品が「当たる」という意味で使われます。 lottery:くじ引き、宝くじ(名詞) ◇ instead of を使った別の例文 ◇ Can I have soy milk instead of regular milk? 牛乳の代わりに豆乳をもらえますか? ※ soy milk:豆乳 regular milk:普通の牛乳 ・「通常の牛乳」ということを強調したいときに使う表現です。 いかがですか?ぜひ参考にしてみてください。

続きを読む

0 189
yoshiko106

yoshiko106さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「笑いのセンスが独特」は上記のように表現することができます。 sense of humor:笑いのセンス ・面白さを理解する心や感覚のことを指します。 *humor:ユーモア、面白さ(名詞) *sense of:〜感、〜のセンス unique:独特な、個性的な(形容詞) ・人と違う、他に存在しないというニュアンスを含みます。 よって上記の表現は「ユーモアのセンスが独特」であることを表現しているため、「笑いのセンスが独特」と言い換えることができます。 (例文) He has a unique sense of humor, and it is my kind of style. 彼の笑いのセンスは独特で、私のタイプなんだよね。 ※ my kind of style:私のタイプ ・服装や音楽など、自分の好みに合ったものに対してよく使われる表現です。 ◇ my kind of style を使った他の例文 ◇ Your outfit is so cool today. It’s my kind of style. 今日の服装めっちゃいいね。私のタイプだよ。 ※ cool:かっこいい、イケてる(形容詞) The movie was a bit boring for me. It wasn't my kind of style. 映画はちょっとつまらなかったな。私の好みじゃなかった。 ※ a bit:少し ・交互の場面でよく使われるカジュアルな表現です。 boring:つまらない(形容詞) いかがですか?ぜひ参考にしてみてください。

続きを読む

0 141
yoshiko106

yoshiko106さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I'm new to gardening. ガーデニング初心者。 be new to:〜にまだ慣れていない、〜を始めたばかり ・何かを初めて体験したり、ある場所や状況に慣れていないことを表します。「初心者」ということを伝えたいときにぴったりの表現です。 gardening:ガーデニング、園芸(名詞) ・庭や花壇の手入れをすることや、その知識のことを指します。 よって上記の表現は、「ガーデニングを始めたばかり。」と直訳し、「ガーデニング初心者。」ということを伝えることができます。 (例文) I'm new to gardening. I watch a lot of TV program to learn more about it. ガーデニング初心者なんだ。もっと学ぶために、たくさんテレビ番組を見ている。 ※ TV program:テレビ番組 learn about:〜について学ぶ、〜について知る more:もっと、より多く(形容詞) 2. I'm a beginner gardener. ガーデニング初心者。 beginner:初心者(名詞) ・ある分野の技術や仕事を習い始めたばかりの人を指す「初心者」という意味です。 gardener:庭師、園芸家(名詞) ・庭の設計や手入れをする「庭師」や、園芸を趣味として楽しむ「園芸家」のことを指します。 よって beginner gardener は「初心者の園芸家」という意味なので、「ガーデニング初心者」と言い換えることができます。 (例文) I'm a beginner gardener. I'd like to join a gardening club. ガーデニング初心者です。園芸クラブに参加したいのですが。 ※ I'd like to: 〜したい、〜させてもらいたい ・I would like to の省略形で、「〜したい」という願望を丁寧に表す表現です。 join:参加する、仲間に入る(動詞) gardening club:園芸クラブ いかがですか?ぜひ参考にしてみてください。

続きを読む