プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。

留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。

英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!

0 935
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Drain the noodles.」は「麺の湯切りをして」という意味です。パスタやラーメン、そばなどを茹でた後、ザルにあけてお湯を捨てる、あの作業のことです。 料理中に「そろそろ麺の湯切りお願い!」と家族や友人に頼む時などに気軽に使える、ごく日常的なフレーズですよ。 It's time to drain the noodles. そろそろ湯切りする時間だ。 ちなみに、「Strain the noodles.」は「麺の湯切りして」という意味だよ。パスタやうどんを茹でた後、ザルにあけてお湯を捨てる、あの作業のこと!料理中に「そろそろ麺の湯切りお願い!」みたいに、家族や友達に気軽にお願いする場面で使える便利な一言なんだ。 First, strain the noodles, then add the sauce packet. まず麺の湯切りをして、それからソースの袋を加えてね。

続きを読む

0 434
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「なるべく平日に旅行するようにしてるんだ」という感じです。 週末の混雑や料金の高さを避けたい、という気持ちが伝わります。「絶対平日!」という強い主張ではなく、「できればね」という柔らかいニュアンスです。旅行の計画を話す時や、旅のスタイルについて雑談する時などに気軽に使えるフレーズです。 Weekends get so crowded, so I try to travel on weekdays whenever possible. 週末はすごく混むので、できるだけ平日に旅行するようにしています。 ちなみに、このフレーズは「旅行は平日派なんだ」という感じで、自分の好みをさりげなく伝える時に使えます。例えば、旅行の計画を立てている時に「週末は混むから、私は平日に行く方が好きかな」と、相手にプレッシャーを与えずに自分の希望を伝えたい場面にぴったりです。 I prefer to travel on weekdays since it's less crowded than on weekends. 週末より混んでいないので、平日に旅行する方が好きです。

続きを読む

0 407
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「試着してみますか?」と相手に丁寧に提案する時の定番フレーズです。お店で店員さんがお客さんに服や靴などを勧める時によく使われます。 "Do you want to...?" よりも控えめで、相手の気持ちを尊重するニュアンスがあり、押し付けがましくない優しい響きになります。 I brought this dress for you. Would you like to try it on? あなたのためにこのドレスを持ってきたの。試着してみる? ちなみに、「Do you wanna try it on?」は「着てみる?」くらいの気軽な聞き方だよ。お店で服を見てる友達に「これ試着してみたら?」と勧めたり、自分の服を「これ着てみたい?」って貸してあげるときなんかにピッタリの、フレンドリーな表現なんだ。 I brought a few dresses for you. Do you wanna try it on? 持ってきたワンピース、いくつかあるんだけど試着してみる?

続きを読む

0 114
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「私の代わりに(授業や会議の)出欠確認で返事しといてくれる?」という意味です。学校の授業に遅刻しそうな時や、ちょっと席を外している時に、友達に「ここにいるよ」と返事を頼む、少しズルいお願いのニュアンスで使われます。親しい間柄で使うカジュアルな表現です。 Could you answer the roll for me? 代返、お願いできないかな? ちなみに、"Can you say 'here' for me?" は、学校の点呼で先生が「名前を呼んだら『はい!』って言ってね」と生徒に伝える時のような表現です。会議での出欠確認や、音声テストで相手の声が聞こえるか確かめたい時などにも使えますよ。 Can you say "here" for me in class today? I'm thinking of skipping. 今日の授業、代返お願いできないかな? さぼろうと思ってるんだ。

続きを読む

0 187
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「子供の長所をどうやって伸ばしてあげられるかな?」という意味です。 子育ての悩み相談で、子供の得意なことや良いところをさらに引き出してあげたい、という前向きな気持ちを表すときに使えます。親同士の会話や、専門家への質問にぴったりなフレーズです。 I want to help my child build on their strengths at home. Do you have any suggestions? 家でこの子の長所を伸ばす手助けをしたいのですが、何かアドバイスはありますか? ちなみにこの質問は、子どもの習い事や教育方針の話になった時、「うちの子の才能、どう伸ばしたらいいかな?」と、より良い育て方を探るポジティブな悩みとして気軽に相談する感じで使えますよ。 I want to better support my child's strengths at home. What’s the best way to nurture my child's talents? この子の良いところを家庭でもっとサポートしてあげたいのですが、才能を伸ばすにはどうすれば良いでしょうか?

続きを読む