プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。

留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。

英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!

0 5,555
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Health comes first は、体調を崩して「ああ、やっぱり健康が一番だな」と改めて思うような状況にぴったりの英語表現です。日本語の「健康第一」を比較的直接的に伝えており、家族や友人、同僚などとのカジュアルな会話やメールでも違和感なく使えます。「他のことよりもまず健康を優先しましょう」というニュアンスを示すので、たとえば過密スケジュールで疲れたときや病み上がりのときに「無理しないで休みをとったほうがいいよ」と伝える際などにも用いられます。また、ビジネスシーンでもフォーマルさを損なわないフレーズなので、従業員や取引先を気遣う際の言葉としても活用可能です。シンプルな一文のため、SNSやチャットなど短めのやり取りでもわかりやすく、「健康を最優先にしてね」という気持ちを余計な説明なしに伝えられます。 Health comes first, so I’m taking a few days off to fully recover. 健康第一だから、しっかり休んで完治するまで数日間休みを取るつもりなんだ。 ちなみに、Your health is your top priority は、Health comes first と同様の意味を持ちつつ、より説明的に「健康こそ最優先事項」というニュアンスを強調する言い方です。特に相手を気遣う文脈で、「あなたにとって健康が一番大切だから、決してないがしろにしないでほしい」というメッセージを明確に伝えたい場合に使いやすいでしょう。仕事や学業の忙しさなどから体調管理を後回しにしてしまう人に向けて、少し説得力を持って「何より体が資本だよ」と伝えたいときに役立ちます。また、「自分にとっての最優先事項」と述べたい場合にもそのまま応用できるので、改まった場面からカジュアルなシーンまで幅広く対応可能です。 Your health is your top priority, so don’t push yourself too hard right after you’ve been sick. 健康第一なんだから、病み上がりに無理しすぎないようにね。

続きを読む

0 3,398
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I realize I have many areas to improve on は、何かプロジェクトを任されたり自己紹介をするときに、自分はまだまだ未熟であるという姿勢を示す時に使いやすいフレーズです。英語圏では日本語ほど強い謙遜表現をしない傾向がありますが、それでもこうした言い回しを使えば「私はまだ勉強中であり、今後も成長できると考えています」とさりげなく伝えられます。自分のスキルや能力に対してあまり誤解を与えたくない場面、例えば初めての取引先や新しい上司・チームメンバーに対して「完璧ではありませんが、日々努力しています」というニュアンスを示したいシチュエーションにはぴったりです。また、英語でのコミュニケーション上、「まだまだです」と過度に謙遜すると逆に不思議に思われる場合もあるため、このフレーズくらいがちょうどよいバランスで、前向きさも感じさせながら相手に安心感を与えられます。 I realize I have many areas to improve on, so please feel free to share any feedback about my work. 至らない点も多々あるかと思いますが、私の仕事について何でもフィードバックをいただければ幸いです。 ちなみに、I know I still have a lot to learn は、同じく自分の能力不足や未熟さを認めながら、これから学び続けていく姿勢を示す表現です。前の文例よりも、学習や成長という面にさらにフォーカスが置かれており、英語圏の人に対しても「積極的にスキルアップを目指しているんだな」という印象を与えられます。新しい仕事やプロジェクトでの自己紹介の場面や、同僚・上司へ初めて自分のやる気を示したい場面など、幅広いビジネスシーンでも好印象です。過度なへりくだりにならず、自分から努力したいというモチベーションをしっかり伝えられるため、相手の信頼を得やすいのも特徴です。ただ、日本語でいう「至らない点が多いかもしれない」という表現に比べると、もう少し直接的に「もっと学ぶことがある」と表しているニュアンスが強いと言えます。 I know I still have a lot to learn, so I appreciate your patience and guidance on this project. 至らない点も多々あるかと思いますが、このプロジェクトでは皆さんのご理解とご指導をいただけると助かります。

続きを読む

0 5,937
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I put in my contacts in the morning and take them out at night. は、コンタクトレンズを「つける・外す」という2つの行動をシンプルに表現するフレーズです。一般的に英語圏では、コンタクトを「put in(入れる)」「take out(外す)」と呼ぶのが馴染みがあります。日常的にコンタクトを使用する人なら、「朝につけて、夜には外す」という流れはよくあるルーティンでしょう。とてもカジュアルな響きを持ち、友人や家族との会話に自然に溶け込みますし、そこまでフォーマルではないビジネス環境の同僚とのやりとりでも問題なく使えます。特に、コンタクト歴が長い人が自分の習慣をさらりと説明するのにピッタリで、「眼鏡もあるけれど、普段はコンタクトをつけるんだよ」というような軽い話題の中でも頻繁に使われます。 I put in my contacts in the morning and take them out at night because I don’t like wearing glasses all day. 朝にコンタクトをつけて夜には外すんだ。1日中メガネをかけているのが好きじゃなくてさ。 ちなみに、I wear contact lenses during the day and remove them before bed. は、よりフォーマルな響きで「コンタクトレンズをつける・外す」手順を表す表現です。”wear” は「身につける」「使用する」の意味が強調されており、”remove” は日常会話でも使われますが “take out” に比べると多少かしこまった印象を与えます。医師や看護師との会話、仕事の場でのプレゼンや説明、あるいは正式な文章や書き言葉などで、コンタクトに関する自分のルーティンや注意点を伝えるのに向いているフレーズです。特に、健康管理上のアドバイスや製品の説明書きなどでは、こうした丁寧な単語を選択して文章にするほうが好まれる傾向があり、まさに「朝装着して、就寝前に外す」という使い方を具体的に説明したいときにも便利です。 I wear contact lenses during the day and remove them before bed, so my eyes can rest properly at night. 普段は日中コンタクトをつけていて、寝る前に外すようにしているんだ。夜のうちに目をしっかり休ませたいからね。

続きを読む

0 5,903
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The ball is in your court. は、ビジネスや日常でタスクの責任が誰にあるか、次のアクションを誰が取るべきかを示す際によく使われるフレーズです。日本語でいう「ボールを持っている」に近い意味合いを持ち、「今度はあなたが動く番ですよ」というニュアンスを端的に伝えられます。具体的にはプロジェクトなどで誰かがアクションを起こさないと先に進まない時や、話し合いの中で相手の回答が必要なシーンで「もうこちらは準備を済ませており、後はあなたの判断や実行次第だ」という状況を表現するのに便利です。気軽な会話からややフォーマルなビジネスシーンまで幅広く使われ、グループワークや上司・同僚とのやり取りなどでも自然に通じます。基本的に「責任や行動の主導権が相手にあること」を指すため、当人がアクションを取らないと物事が先に進まない場合によく用いられます。 The ball is in your court now, so please make a decision by tomorrow if possible. ボールを持っているのはあなたなので、できれば明日までに決めてください。 ちなみに、You have the ball. は、同じように「あなたが責任を持っている」「次に行動を起こすのはあなたの番だ」という意味合いを含む言い回しです。The ball is in your court. に比べてさらにシンプルでカジュアルな響きがあり、友人同士や親しい同僚との間で「今はそっちがアクションを取る番だよ」と伝えたい時によく使われます。一方ビジネスメールなどでは、多少くだけた印象を与える可能性もあるため、相手や状況に応じて使い分けるとよいでしょう。会議などで何かの決断やタスク割り振りが行われた後、「あなたの担当だよ、頼むね」というニュアンスを簡潔に表したい時に、「You have the ball.」と一言添えるだけで話を締められるメリットがあります。 You have the ball, so let us know once you confirm the new budget plan. ボールを持っているのはあなたなので、新しい予算案が確認できたら知らせてね。

続きを読む

0 3,602
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Thank you for getting back to me. は、メールやメッセージで相手が返信をくれたときなどに、連絡してくれたことへのお礼を端的かつフォーマル・カジュアル問わず使えるフレーズです。文章や会話の冒頭部分に一言添えるだけで、相手とのやり取りをスムーズに進めやすくなります。「メールを送ってくれてありがとう」というニュアンスが自然に伝わり、ちょっとした感謝の気持ちを表すにもぴったりです。ビジネスメールだけでなく、友人や家族など日常的なやり取りでも使いやすいフレーズです。たとえ短い返信であっても相手の手間を認め、敬意を示すことでコミュニケーションの流れがより円滑になるため、覚えておくと非常に役立ちます。 Thank you for getting back to me. I really appreciate your quick response. 連絡をくれてありがとう。素早い返信に本当に感謝しています。 ちなみに、Thanks for reaching out. は、もう少しカジュアルで親しみやすいニュアンスが含まれる表現です。特に相手が自発的に連絡を取ってくれた場合に、「連絡してくれて助かったよ」「気遣ってくれて嬉しいよ」という気持ちを伝えたいときにぴったりです。カジュアルな文章や会話の中ではかなり使用頻度が高く、SNSやメッセージアプリなどで相手との距離感を縮めやすいフレーズです。一方、ビジネスメールで使う場合は、仲が良いパートナーや同僚など、少しフランクな間柄であれば成立しますが、あまり堅い文面を必要とする場面では別のよりフォーマルなフレーズを選ぶほうが適切でしょう。相手との関係性や状況にあわせて表現の温度感をコントロールするのに役立つ一言です。 Thanks for reaching out. I was wondering if we could schedule a call next week. 連絡をくれてありがとう。来週、電話の予定を組めるかなと思っていたところです。

続きを読む