プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。

留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。

英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!

0 163
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

They burst out laughing when they made fun of my brother for his low education and being a shut-in. 彼らは私の弟が低学歴でひきこもりだと馬鹿にしたとき、大笑いした。 「Burst out laughing」は、「突然大声で笑い出す」という意味のフレーズです。何か予想外のことや、とても面白いことが起きたときなどに、抑えきれずに笑いが込み上げてくる様子を表します。また、笑いを我慢していたが、ついには爆笑してしまう、といったシチュエーションでも使われます。例えば、友人が面白い冗談を言ったときや、思わぬハプニングが起きたときなどに用いられます。 They broke into laughter when they heard my brother was a low-educated shut-in. 彼らは私の弟が低学歴でひきこもりだと聞いて、爆笑した。 They doubled over with laughter when they heard about my brother's low education and reclusiveness. 「彼らは私の弟の低学歴とひきこもり生活を聞いて、大笑いしていました。」 Break into laughterは、突然笑い出す、という意味でより一般的に使われます。例えば、誰かが面白いジョークを言った時などに使います。一方、Doubled over with laughterは、笑いすぎて体が前に曲がる、つまり腹を抱えて笑う状態を表します。これは人が非常に面白いことを言ったり、何か非常に面白いことが起きたときに使われ、より強い笑いを表現します。

続きを読む

0 143
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I want to learn how to tie a scarf fashionably now that the cold winter has arrived. 寒い冬が来たので、お洒落なマフラーの巻き方を覚えたいと思っています。 「I want to learn how to tie a scarf.」は「スカーフの結び方を学びたい」という意味です。寒い季節になった時や、スタイルを変えたい時、または新しいスカーフを手に入れた時などに使えます。また、自分で結び方を覚えたい人だけでなく、他の人に教えてもらうための表現としても使用します。 I wish to master the art of scarf tying now that the cold winter is here. 寒い冬が来たので、お洒落なマフラーの巻き方を覚えたいと思います。 I'm keen on getting the hang of wrapping a scarf stylishly now that winter is here. 寒い冬が来たので、お洒落なマフラーの巻き方を覚えたいと思っています。 I wish to master the art of scarf tyingは、自分がスカーフの結び方を完璧にマスターしたいという強い意志や決意を表しています。フォーマルな表現で、自己啓発や自己向上への情熱を感じさせます。 一方、I'm keen on getting the hang of wrapping a scarfは、スカーフの巻き方を学ぶことに興味や熱意があるという、よりカジュアルでリラックスした表現です。このフレーズは、新しいことを学ぶことへの興奮や楽しみを伝えます。

続きを読む

0 127
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Sure, food expenses can be high, but if you put your mind to it, you can control it. 「確かに食費は高いけど、頑張って考えればコントロールできるよ。」 「If you put your mind to it, you can control it」というフレーズは、「それに集中すれば、あなたはそれを制御できる」という意味です。これは、あなたが困難な状況や挑戦的な問題に対処する時、または新しいスキルを習得しようとするときなどに使うことができます。このフレーズは、自己努力と意志力の重要性を強調し、あらゆる状況で成功するためには集中力と努力が必要であることを示しています。 Yeah, groceries can be expensive, but you can manage it if you set your mind to it. 「うん、食費は高いけど、心を決めてコントロールしようと思えば何とかなるよ。」 Yeah, the cost of food can add up, but with determination, you can get a handle on it. 「そうだね、食費は積もり積もって大きな額になるけど、決意さえあれば何とかなるよ。」 「You can manage it if you set your mind to it.」は一般的には、個々の人が直面する難題や課題に対して自身の意志や意識を集中させることで、それを乗り越えることができると励ます時に用います。 一方「With determination, you can get a handle on it.」は、困難な状況や問題が既に発生しており、その解決に向けての決意が必要であることを強調する際に使われます。これは一種の激励で、聞き手に対して積極的な行動を促すメッセージを伝えます。

続きを読む

0 159
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Be careful! Here are three foods that are dangerous to overeat, they could lead to childhood obesity! 注意してね!これらは食べすぎると危険な食べ物3選だよ。これらが小児肥満を引き起こす可能性があるからね! このフレーズは、過度に食べると健康に害を及ぼす可能性がある3つの食品について話す際に使われます。例えば、栄養士や医師が健康についての講演や議論をするとき、または食生活についての記事やブログを書く際に使用します。それぞれの食品がどのようにして体に害を及ぼし、どの程度までなら安全に食べられるのかなどを解説するための導入部分としても使えます。 Three foods that pose a risk when consumed excessively! Be careful, overeating these can lead to childhood obesity! 「過剰に食べると危険な食べ物3選!これらを食べすぎると小児肥満を引き起こす可能性があるから注意してね!」 Three foods you should avoid overindulging in to prevent childhood obesity! 「子供の肥満を防ぐために、食べ過ぎを避けるべき3つの食べ物!」 「Three foods that pose a risk when consumed excessively!」は、健康上の危険性やリスクを強調する場面で使います。たとえば、医師が患者に食事の注意点を説明する時などです。一方、「Three foods you should avoid overindulging in!」は、自己管理や節度を意識する文脈で使われます。友人同士のカジュアルな会話やダイエットのアドバイスなどで使われることが多いでしょう。

続きを読む

0 100
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm broke before payday, so I've been having an almost 50 cents meal for dinner every day. 給料日前でお金がないので、毎日の夕飯はほぼ50円のご飯になっています。 Almost 50 cents mealとは「ほぼ50セントの食事」と直訳されますが、ニュアンス的には「非常に安価な食事」を指します。貧困層や節約をしている人が利用する安い食材から作られる食事、またはファストフードなどの低価格な食事を指すことが多いです。使えるシチュエーションとしては、例えば自炊をして節約生活をしている学生が、安くて栄養価のある食事を作るためのレシピを探している時や、貧困地域の食糧事情を説明する文脈などに使用されます。 I'm broke until payday, so it's nearly a 50-cent meal for dinner every day. 給料日までお金がないので、毎日の夕飯はほぼ50セントの食事です。 I'm broke before payday, so my dinner is a meal costing roughly 50 cents everyday. 給料日前でお金がないので、夕食は毎日ほぼ50セント(約50円)の食事です。 Nearly a 50-cent mealは、食事のコストが50セントに非常に近いことを指しますが、正確には50セントではないことを示します。一方、Meal costing roughly 50 centsは、食事の価格がおおよそ50セントであることを示しますが、これは厳密には50セントではなく、少し高かったり低かったりする可能性があります。前者はコストが50セント未満であることを強調し、後者はコストが50セント前後であることを強調します。

続きを読む