プロフィール
hitsuji
英語アドバイザー
役に立った数 :5
回答数 :5,117
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、英語Q&Aサイトでアドバイザーを務めているhitsujiです。現在は海外に住んでおり、留学経験も豊富です。英語教育に対する深い情熱と、異文化交流における豊かな経験を持っています。
留学生としての経験は、私の英語能力だけでなく、文化間コミュニケーションのスキルをも磨き上げました。異文化の中で学んだことは、英語教育においても大きな財産となっています。
英語の資格に関しては、英検最上級の資格を持っており、これは私の英語理解の深さと、様々な状況での適切な言語使用能力を示しています。また、TOEICでは950点、IELTSでは7.5のスコアを獲得しました。これらの成績は、私の英語の聴解力、読解力、書き言葉、そして話す力が高いレベルであることを証明しています。
皆さんの英語学習において、文法の疑問から発音の改善、実用的な会話スキルの向上まで、幅広いトピックにお答えします。英語学習の旅において、一緒に成長し、成功を収めましょう!
「意見論文」や「論証エッセイ」のこと。単なる感想ではなく、あるテーマに対し自分の立場(賛成か反対かなど)を明確にし、客観的な根拠やデータを用いて、読み手を説得する文章です。学校の課題や試験でよく使われます。 I have to turn in an argumentative essay by tomorrow. 明日までに論説文を提出しないといけないの。 「ちなみに」は、本筋とは少し違うけど、知っておくと説得力が増す豆知識や補足情報を付け加える時に便利です。会話の流れを変えずに「ついでに言うとね」という感じで、相手の興味を引いたり、主張を裏付けたりする情報をそっと添えるのに最適な言葉です。 I have to turn in a persuasive essay by tomorrow. 明日までに論説文を提出しないといけないんだ。
air conditioningは、単に「冷房」だけでなく、暖房や除湿などを含めた「空調」全般を指す言葉です。建物全体の空調システムを指すことが多く、"The air conditioning is broken." と言えば「(ビル全体の)空調が壊れた」というニュアンスになります。 日本の家庭にあるような個別のエアコンは "air conditioner" や "AC" と呼ぶのが一般的です。 It's boiling in here. Do you mind if I turn on the air conditioning? この部屋、茹だるように暑いですね。冷房をつけてもよろしいでしょうか? ちなみに、"the AC"は「例のエアコン」「今話してるエアコン」というニュアンスです。家やオフィスなど、その場で皆がどのエアコンか分かっている時に使います。"the"が付くことで「共通認識のある特定のエアコン」を指す感じですね。 It's boiling in here. Would you mind if I turned on the AC? この部屋、茹だるように暑いですね。冷房をつけてもよろしいでしょうか?
「Behind-the-wheel driving lesson」は、教官を助手席に乗せて実際に路上で運転する「実技教習」のことです。 学科教習(座学)と区別して使われ、運転免許取得のための路上教習や、ペーパードライバー向けの講習などを指します。友達に「今日、路上教習なんだ」とカジュアルに伝えたい時にもピッタリな表現です! Alright, we're going to start your behind-the-wheel driving lessons today. よし、今日から路上教習を始めるぞ。 ちなみに、"In-car driving lesson" は教習所の「路上教習」のことだよ。教官が助手席に乗って、実際の道路で運転を教えてもらうマンツーマンレッスンのイメージ。「路上教習どうだった?」みたいに、教習所に通っている友達との会話で気軽に使えるよ! Today, we're going to start your in-car driving lessons on the actual road. 今日から路上での実車教習を始めるぞ。
「遠回しに言う」「本題を避ける」という意味です。言いにくいことや、相手を傷つけたくない時に、核心に触れず回りくどい話し方をすること。 例えば、誰かに「もうちょっと静かにして」と直接言えず、「この辺り、少し音が響くよね…」みたいに言うのが、まさに "beating around the bush" です! This is not the time to beat around the bush; we need a clear decision. これはお茶を濁している場合ではありません。明確な決断が必要です。 ちなみに、「Dodge the question」は、都合の悪い質問をわざとはぐらかしたり、話をそらしたりする時に使う表現だよ。「それ、うまく質問をかわしたね!」みたいに、ちょっとツッコミを入れる感じで使われることが多いよ。 This is not the time to dodge the question. お茶を濁す場面じゃないぞ。
「他に何かありますか?」という意味で、お店やレストランで店員さんがお客さんに聞く定番フレーズです。会話や会議の最後に「これで全部かな?」「他に何か言うことある?」と確認する時にも便利。言い方によっては「もう終わりでいい?」と少しそっけない印象になることもあります。 Can I get you anything else? 他に何かご注文はございますか? Would you like anything else? 他に何かご注文はございますか? Will that be all for you? ご注文は以上でよろしいでしょうか? What else can I get for you? 他に何かご注文はございますか? ちなみに、「What else?」は「他には?」という意味で、会話の流れで追加の情報を聞きたい時にピッタリなフレーズだよ。レストランで注文を追加する時や、友達との雑談で「それで、他には何かあった?」みたいに、もっと話を聞きたい時に気軽に使える便利な一言なんだ。 What else can I get for you? 他に何かお持ちしましょうか?