KIKO

KIKOさん

2023/07/24 14:00

路上教習 を英語で教えて!

教習所で、生徒に対し「今日から路上教習を始めるぞ」と言いたいです。

0 693
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/10 11:51

回答

・Behind-the-wheel driving lesson
・In-car driving lesson

「Behind-the-wheel driving lesson」は、教官を助手席に乗せて実際に路上で運転する「実技教習」のことです。

学科教習(座学)と区別して使われ、運転免許取得のための路上教習や、ペーパードライバー向けの講習などを指します。友達に「今日、路上教習なんだ」とカジュアルに伝えたい時にもピッタリな表現です!

Alright, we're going to start your behind-the-wheel driving lessons today.
よし、今日から路上教習を始めるぞ。

ちなみに、"In-car driving lesson" は教習所の「路上教習」のことだよ。教官が助手席に乗って、実際の道路で運転を教えてもらうマンツーマンレッスンのイメージ。「路上教習どうだった?」みたいに、教習所に通っている友達との会話で気軽に使えるよ!

Today, we're going to start your in-car driving lessons on the actual road.
今日から路上での実車教習を始めるぞ。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/31 04:06

回答

・on-road training
・street driving lessons

1. on-road training
路上教習

on-road は整備されたコースや道路を指す言葉です。training は日本語でも「トレーニング」と言うように、合わせて「路上教習」を表すことができます。

We're starting on-road training from today.
今日から路上教習を始めるぞ。

ちなみに off-road は道路以外の場所や舗装されていない道を指す言葉です。

2. street driving lessons
路上教習

driving lessons は「自動車の運転講習」を意味し、より丁寧な表現です。

Today we begin our street driving lessons.
今日から路上教習を始めるぞ。

ちなみに、driving school で「自動車学校」を意味します。

役に立った
PV693
シェア
ポスト